Форум о Турции - Турция Для Друзей » Разное » Поздравления » Поздравления с праздниками на Турецком (Переводы поздравлений на турецкий язык)
Поздравления с праздниками на Турецком
mama78Дата: Четверг, 2010-09-09, 3:52 PM | Сообщение # 41
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 268
Награды: 3
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Добрый вечер! Подскажите пожалуйста, а как написать коротко, в смс, поздравление любимому с сегодняшним праздником?

СПАСИБО!!!


блондинка с мозгами брюнетки
 
AydostДата: Четверг, 2010-09-09, 3:53 PM | Сообщение # 42
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
mama78,
ya pozdravlyayu vsex bez premudrostey.
Mojete napisat
Tatlım (canım)
bayramın kutlu olsun.
ili
İyi bayramlar diliyorum.

Ya vsem govoru tak)

 
mama78Дата: Четверг, 2010-09-09, 3:57 PM | Сообщение # 43
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 268
Награды: 3
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
СПАСИБО! И тебя с праздником!!!! Будь счастлива!

блондинка с мозгами брюнетки
 
AydostДата: Четверг, 2010-09-09, 4:01 PM | Сообщение # 44
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
mama78,
vzaimno smile
 
T_princessДата: Среда, 2010-10-13, 10:24 AM | Сообщение # 45
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1572
Награды: 28
Репутация: 14
Замечания: 0%
Статус:
Здравствуйте! Приближается День республики Турция. Может быть у кого-то есть поздравления всвязи с этим днём? Хотелось бы подготовиться заранее smile
 
vasilikiДата: Среда, 2010-11-10, 8:21 AM | Сообщение # 46
А тут интересно
Группа: Друзья
Сообщений: 57
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
девочки!подскажите когда в этом 2010 : Курбан байрам?

vasiliki
 
AydostДата: Среда, 2010-11-10, 4:30 PM | Сообщение # 47
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
vasiliki,
16 Noyabrya nachinaetsya
 
Aliy@Дата: Среда, 2010-11-10, 9:01 PM | Сообщение # 48
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 328
Награды: 1
Репутация: 5
Замечания: 0%
Статус:
Aydost, а какое лучше поздравление на турецком написать, в связи с Курбан байрамом?
 
esmergulumДата: Среда, 2010-11-10, 9:10 PM | Сообщение # 49
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
Здесь в этой теме под №14 посмотрите. smile

gamsiz hayat
 
divitaДата: Понедельник, 2010-11-15, 7:00 PM | Сообщение # 50
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2254
Награды: 131
Репутация: 64
Замечания: 0%
Статус:
Quote (T_princess)
Здравствуйте! Приближается День республики Турция. Может быть у кого-то есть поздравления всвязи с этим днём? Хотелось бы подготовиться заранее smile

Насколько я знаю особых стихотворных рифм нет для этого праздника, т.к. это патриотический праздник, то все стихи или выступления которые читают перед народом или гостями посвящены Ататюрку..Вот парочка, на всякий пожарный)) вдруг кому-нить пригодится (посвящены 1.Ататюрку и героям и 2.Республике)

“Ey bizlere bu günü kazandıran şehitler,
Ey hürriyet yolunda can veren Koçyiğitler.
Ey kahraman Atatürk sizlere minnettarız
Rahat rahat uyuyun nöbette bizler varız.”

Cumhuriyet

“O kadar dolu ki toprağın şanla
Bir değil sanki bin vatan gibisin
Yüce dağlarına çöken dumanla
Göklerde yazılı destan gibisin”

 
Neo1Дата: Среда, 2010-12-08, 8:37 PM | Сообщение # 51
Мимолетный
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Поздравления С днем Рождения!

1 Doğum günün kutlu olsun. Her şey gönlünce olsun. - Поздравляю с Днём рождения! Пусть всё задуманное исполнится.

2 Canim, dogum gununu kutlarim! Sana Herseyin en guzelini dilerim! Ailene ve sana saglik ve basarilar, Islerinde basarilar ve hayatinda sonsuz mutluluklar dilerim. Ve tabii ki buyuk bir ask! Opuyorum.. En kisa zamanda gorusmek umuduyla.

Дорогой мой, поздравляю тебя с Днем Рождения! Желаю тебе всего самого наилучшего! Здоровья и благополучия в жизни тебе и твоей семье! Желаю тебе огромного счастья и успехов в твоих делах и, конечно же, огромной любви! Целую тебя! Надеюсь, скоро увидимся.

3 Dogum gunun kutlu olsun! Hayallerin gerceklesmesini dilerim! Sana ve ailene sagliklar ve basarilar dilerim! Sana mutluluklar ve kocaman sevgiler dilerim! Optum!

Поздравляю тебя с Днем Рождения! Желаю тебе всего самого наилучшего! Здоровья и благополучия тебе и твоей семье! Тебе огромного счастья в жизни и большой любви! Целую!

4 Dilerim yeni yaşında mutlulukların en güzelini yasar, basari merdivenlerini rahatlıkla tırmanırsın ve dilerim yüzün hep güler, neşeni hiç yitirmezsin. Sevgi dolu kalman ve mutlu olman dileğiyle... Doğum günün kutlu olsun!

Желаю самого большого счастья, продвижения по лестнице успеха и желаю, чтобы твое лицо всегда улыбалось, чтобы веселье никогда не прекращалось. С пожеланиями большой любви и счастья...С днем рождения!

5Doğum günün kutlu olsun!

Yaşamında güzel yıllar, mutlu yarınlar, gerçek dostluklar hep seninle olsun, sağlık, mutluluk, neşe, başarı, bolca para ve sevgi dilerim. Dilekleriniz gerçek olsun!

С днем рождения!
Желаю в твоей жизни прекрасных лет, счастливых завтрашних дней, настоящих друзей всегда тебе желаю, здоровья, счастья, радости, успеха, много денег| и любви. Счастья тебе!

6Selam! Sana dunyanin tum iyiliklerini diliyorum! Mutluluklar, saglık , basarilar, bol para ve her guzel sey senin olsun istiyorum...

привет! Желаю тебе всего самого наилучшего! Счастья, здоровья, успехов, материального благаполучия и всего, всего...

19 Bulutsuz gökyüzü senin olsun demiştim; ümitlerin solmasın, tükenmesin diye. Yeni yılda hayallerine kavuşman dileğiyle.. İyi ve sağlıklı seneler!

Пусть над тобой будет безоблачное небо, пусть надежды не угасают и не иссякают. С пожеланиями исполнения всех твоих желаний... Хорошего и здорового года!

20 Yaşamın kaynağı Sevgi ise sevgi bir tutku, tutku bir amaç, amaç bir şeyleri birileriyle paylaşmaksa, paylaşmak dostluk, dostluk hatırlamaksa eğer hep aklımdasınız! Yeni yılda da dostluğumuzun daha da pekişmesi ve ebedi olması dileğimle daha nice mutlu yıllara!

Если источник жизни это любовь, если любовь это страсть, если страсть это цель, если цель это что-то разделять, если разделять это дружба, если дружбы это помнить, то я о вас все время помню. Пусть в новом году наша дружба еще больше окрепнет и будет вечной

 
Tatlim-17Дата: Четверг, 2010-12-30, 10:06 PM | Сообщение # 52
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1162
Награды: 16
Репутация: 6
Замечания: 0%
Статус:
Всем привет!
Помогите,пожалуйста,с переводом-поздравила знакомого с наступающим нг,ответил,хочется знать что,но не сильна я:
Yine yeni bir yıla girerken. hızla akıp giden zamanın, nasıl da yavaş yavaş bizden uzaklaştığını izliyorum şu an.!!
Заранее спасибо!


Верьте в мечту!!!И всё будет замечательно :)
 
darinaДата: Пятница, 2010-12-31, 11:16 AM | Сообщение # 53
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 4245
Награды: 747
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Tatlim-17)
Yine yeni bir yıla girerken. hızla akıp giden zamanın, nasıl da yavaş yavaş bizden uzaklaştığını izliyorum şu an.!!

Снова к новому году когда подходишь, быстро течет уходящее время и я сейчас наблюдаю как постепенно от нас оно удаляется.
 
Tatlim-17Дата: Понедельник, 2011-01-03, 5:06 PM | Сообщение # 54
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1162
Награды: 16
Репутация: 6
Замечания: 0%
Статус:
Cпасибо огромное!!

Верьте в мечту!!!И всё будет замечательно :)
 
irisiyaДата: Воскресенье, 2011-01-23, 6:36 PM | Сообщение # 55
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 903
Награды: 22
Репутация: 11
Замечания: 0%
Статус:
Девочки, а есть может у кого поздравления с помолвкой в стихах?
буду очень благодарна!!!
 
esmergulumДата: Понедельник, 2011-01-24, 1:17 AM | Сообщение # 56
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
irisiya, Вот нашла , но не совсем в стихах)

1) Nişanınıza gelemiyorum. Ama mutluluk dileklerimi iletemeyecek kadar da uzakta degilim. Beyaz güvercinler yolluyorum size buralardan, hayatiniza sevgi, mutluluk ve huzur versin diye. Birlikte en güzel günleri, en neseli anlari ve sevginin doruklarini yasayin. Mutluluklar dilerim. Ya onu kaybedersin, ya da kendini mahvedersin.
2) Her gününüz birbirinizi daha çok severek ve birbirinize daha çok baglanarak geçsin. Hayat kadehse eger, aşk da kadehi dolduran saraptir. Kadehinizin hiç sarapsiz kalmamasi dileklerimizle, hayat boyu mutluluklar dileriz. Birlikte en güzel günleri, en neseli anlari ve sevginin doruklarini yasayin! Her sey gönlünüzce olsun ve yuvanizdan sevgi eksik olmasin!
Второе лучше.
Каждый день пусть пройдет так, чтоб вы еще больше друг друга любили и друг к другу привязывались. Если жизнь-это чаша, то любовь-это вино, наполненое в бокал. желаем чтоб ваша чаша не оставалась без вина и чтоб всю жизнь были счастливыми. Вместе проживите самые хорошие дни, самые веселые мгновения, и вершини любви. пускай все быдет так, как вы желаете и чтоб в вашем доме всегда была любовь.


gamsiz hayat
 
irisiyaДата: Понедельник, 2011-01-24, 11:36 AM | Сообщение # 57
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 903
Награды: 22
Репутация: 11
Замечания: 0%
Статус:
esmergulum, спасибо тебе, всегда выручаешь!
Прикрепления: 8332617.jpg(58.3 Kb)
 
Tatlim-17Дата: Понедельник, 2011-01-31, 1:27 PM | Сообщение # 58
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1162
Награды: 16
Репутация: 6
Замечания: 0%
Статус:
Девочки,помогите,пожалуйста!
Есть у кого хорошие пожелания любимому человеку с дн.рождения на турецком.В начале февраля у моего любимого д.рождения....


Верьте в мечту!!!И всё будет замечательно :)
 
esmergulumДата: Понедельник, 2011-01-31, 10:09 PM | Сообщение # 59
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
Tatlim-17, См. ст.1 smile

gamsiz hayat
 
yaramınДата: Суббота, 2011-02-05, 2:43 PM | Сообщение # 60
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 126
Награды: 11
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
девочки как будет "Поздравляю твоего сына с днем свадьбы"

Hayatımın bir parçasin...
 
Форум о Турции - Турция Для Друзей » Разное » Поздравления » Поздравления с праздниками на Турецком (Переводы поздравлений на турецкий язык)
Поиск:
Последние темы форума
Реклама
Последние комментарии
Недвижимость