• Страница 3 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 8
  • 9
  • »
Модератор форума: esmergulum  
Форум о Турции - Турция Для Друзей » Турецкий язык » Говорим по-Турецки » Турецкий разговорный (как говорят турки, совсем не литературный язык)
Турецкий разговорный
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-07, 8:55 AM | Сообщение # 61
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
---------------------------------------------
Zil zurna sarhoşum - пьяный вдребезги
Yerhemukullah = cok yaşa! - (чихнувшему
Fena değil - неплохо
şöyle böyle - так себе
bomba gibiyim - все зашибись
Harikayım - клево!
Daha iyi olabilirdi - могло быть и лучше
O kadar da iyi değil - не настолько хорошо
Pek iyi sayılmaz - не так чтобы очень
Daha iyiydim - бывало и лучше
Koşturup duruyoruz - кручусь-верчусь, как белка в колесе
Uğraşıp duruyoruz - весь в делах
Bir şikayetim yok Allaha şükür - не жалуюсь, слава Б-гу
Her zamanki gibi - Как всегда
Daha iyi günlerimiz de oldu - у меня бывали и лучшее времена
Boşa harcayacak bir dakikam yok - нет ни минутки свободной
Nefes almaya vaktim yok - столько дел, не передохнуть
Yirmidört saat yetmiyor - 24-ех часов в сутки мне не хватает (очень занят)
Boş ver = sorma - не спрашивай!
eh işte, idare eder - да так себе, сойдет
İyi diyelim iyi olsun - скажем "хорошо" и пусть будет так (ну, мол надеюсь, что будет лучше)


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-07, 8:56 AM | Сообщение # 62
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
bende alkol var - я под шафе
kazasız belasız - без сучка без задоринки
sen bılırsın - ну как знаешь
kısmet böyle - так получилось
ne olacak? а что? (возмутительно)
ne olur? - что такого, ну что тебе стоит?
bana zorluk çıkarma - не создавай мне проблем
her şey apaçık ortada - все же и так ясно
neyin var? - что случилось?
atıyorsun! - ты гонишь (врешь)!
fırsat bu fırsat! - вот это шанс!
bunda ne var ki? - ну и что в этом такого?
telefon çekmiyor - телефон не ловит
benim için hepsi bir=fark etmez - (мне) все равно
aksi gibi - как назло
kendimi zor tuttum - я с струдом сдержалась
karnım tok=doydum - я сыт, я наелся
gelsene biraz - поди-ка на секундочку
saçmalama - не неси бред, не болтай ерунду
nereden çıkardın bunu? - откуда ты это взял?
olur mu öyle şey? - да разве такое возможно?
ağaç oldum - я уже заждался
estağfurullah - да о чем ты! Не стоит извиняться, забудь
nereye gidelim? - куда пойдем?
sana zahmet - если тебе не трудно
bıktım ya - мне надоело
itiraz yok - никаких НО!
jet gibi çıkmak - пулей вылететь
işi yokuşa sürmek - провалить дело
nasıl olsa - как бы там ни было...
hiç beni de kendini kandırma - не обманывай ни себя, ни меня
gözlerin ele veriyo sana - глаза тебя выдают


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-07, 8:56 AM | Сообщение # 63
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
nasıl deyim - как бы сказать?
sabit fikir - избитая идея
ta kendisi - он самый
ben ne bileyim? - откуда мне знать?
ne yapıyım? - что же мне делать?
renk vermek - подавать вид
başka yol yok ta - другого выходв нет
gözünü boyamak - запудрить мозги
bana ters - это не по мне
kılıbık - подкаблучник
olmaz öyle şey! - такого не может быть!
kopye çekmek - делать шпору
hayal görüyorsun sen - размечтался ты
bana yakışır mı? - разве это на меня похоже?
ne öyle? - это что такое?! (раздражительно)
gelme üstüme! - не доставай меня!
bırak kenara - забудь, оставь
kulak ver - прислушайся
moda mı? - это что модно?
daha beter bir şey oldu - случилось кое-что похуже
geleyim dedim - я решил прийти
pek öyle sayılmaz - ну не совсем так...
yaşam zor - жизнь тяжелая штука
üste çıkmak - выходить сухим из воды
kısacası - короче говоря,...
uzatma - короче! Не затягивай
beni bırak - подвези меня
hiç fena olmaz - было бы неплохо
sabrım taşıyor - терпение мое истекает
sana ne oldu? - что с тобой происходит?
vicdanım rahat - моя совесть спокойна
nesin ya! - ты кто такой?


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-07, 8:57 AM | Сообщение # 64
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
lan - блин!
dalga mı geçiyorsun? - ты что прикалываешься?
kapat çeneni - закрой пасть
sus - замолчи
dilini tut be - попридержи язык
süslü püslü - расфуфыренный
işine bak - займись своим делом, не лезь не в свое дело
gitmem işte - не пойду и все!
sen var mısın? - ты за? ты с нами?
evet, ben varım - да, я за; да, я с вами


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-07, 8:57 AM | Сообщение # 65
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
olmaz olsunlar! пропади они пропадом!
of, bıktım artık! — ох, как мне надоело!
çapkın 1. 1) ловелас, бабник 2) озорник, бедокур, сорванец vay çapkın vay! — ах ты, озорник! 2. блудливый, похотливый
vay anam, vay, anasını!, vay canına! — подумать только!; ах, ты!; чтоб тебя
sapık -ğı 1) ненормальный; извращённый 2) ненормальный, придурковатый
vay yavrum vay-- ah,detochka!
salak 1. -ğı; придурок, недотёпа 2. -ğı простодушный, придурковатый
kafa patlatmak с головой уйти, ломать голову (над чем-л.)
ay parçası = ay parçası gibi раскрасавица, писаная красавица
pışt demek говорить обидные слова
fıstık gibi а) упитанный, крепкий б) красивая женщина
taşı gediğine koymak удачно/к месту вставить словечко
maymun iştahlı непостоянный, изменчивый; капризный
eşek -ği ишак, осёл ••
bomba gibi а) здоровяк б) ученик, отлично подготовивший уроки


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-07, 8:58 AM | Сообщение # 66
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
kafan güzel mi-- tı chto pyanıy?
abuk sabuk konuşmak — нести вздор
geç! = geç efendim! оставь!, не обращай внимания!

gel keyfim gel кейфуем!, блаженствуем! (выражение большого удовольствия)
çekip gitmek сбежать; улизнуть
gitti gider возврата нет; ушло навсегда
defol git-- idi k chertu

yatıp kalkıp постоянно, днём и ночью
uykucu любитель поспать; соня
na вот!, вот тебе раз! na bir tane daha! — ну вот ещё одна штука! na kafa — ну и голова садовая!, вот дурень!
o, bu kadarı fazla! — о, это уже слишком!
o kapı benim = o mahalle senin bu kapı benim, = o mahalle benim повсюду побывать, всё обойти
pabucunu dama atmak = pabucu dama atılmak потерять доверие/расположение
Rab -bbi Бог
Rabbena hakkı için! ей-богу!, клянусь богом!
rahat kıçına batmak не ценить того, что имеешь


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-07, 8:58 AM | Сообщение # 67
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
at gibi [как] лошадь/кобыла (о крупной женщине)
falan filân и так далее, и тому подобное: и прочее
fahişe проститутка
gaddar жестокий, свирепый; лютый
gaf неуместный поступок, бестактность; оплошность gaf üstüne gaf işlemek — допускать оплошность за оплошностью gaf yapmak — дать маху, оплошать
ha babam = ha babam ha знай себе ...
kaba grubiy


gamsiz hayat
 
MilfleurДата: Понедельник, 2008-11-10, 1:25 PM | Сообщение # 68
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 711
Награды: 70
Репутация: 21
Замечания: 0%
Статус:
Выражения, которые предлагает учебник разговорного турецкого языка (авторы А.Айдын М.Бингюль):

А! - О! Ах! Эх! Ведь! Же! Э!

Примеры:

Aaa, bu ne hal
- что же это такое?
A! O da söz mü - э, разве можно так говорить?
Aaa bu da kim - Ух ты, кто это такой?
Aaa o değil - нет, не он!
A saat beş olmuş - ах, уже пять часов!

Aha! - Да! Вот! Вот так-то! Наконец-то!

Примеры:

Aha otobüs de geldi - наконец-то! автобус пришел
Aha köy nihayet göründü - вот, наконец-то деревня показалась!
Aha istediğin para, artık beni rahat bırak - вот деньги, которые ты хотел, а теперь оставь меня в покое!

Aman! - Ох! Ой! Боже! Помогите!

Примеры:

Aman! - Помогите!
Aman Allah! - Помилуй, Боже!
Aman, ne güzel şey! - Боже, какая красивая вещь!
Aman bırak beni - прошу, оставь меня!
Aman derim! - Умоляю! Прошу!
Aman sen ne bilirsin! Господи! Да что ты знаешь!

Ay! - Ах! Ай! О!

Примеры:

Ay, dişim ağrıyor! - ах, у меня болит зуб
Ay, ne güzel! - о, как красиво!
Ay, ne kötü! - ой, как плохо!

 
MilfleurДата: Понедельник, 2008-11-10, 1:36 PM | Сообщение # 69
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 711
Награды: 70
Репутация: 21
Замечания: 0%
Статус:
Ве! - Эй ты! Послушай! Да...же! Ведь...же!

Примеры:

Be adam! - ах ты! эй ты!
Haydi be! - ну, давай же!
Yapma be! - да не делай же! оставь!
Ne güzel kız be! - э, какая красотка!

Canım - дорогой, душа моя

Примеры:

Canım, bırak bunu! - голубчик, оставь это!
Yok, canım! - да нет же! неужели! да ну? Вот как!
Canlar! - друзья (обращение)

Е! - Э! Ну! А! Ладно!

Примеры:

Eee, gitsin! - ну пусть идет!
Eee sonra? - и что же потом?
Eee, giderse gitsin! - ладно, если уходит, пусть уходит!
E, ne oldu şimdi? - ну и что сейчас случилось?

Eh! - Эх! Ну что ж! Ну ладно!

Примеры:

Eh haydi gidelim! - ну ладно пойдйм!
Eh be! - вот это да!
Eh, dediğin gibi olsun - ну что ж, пусть будет так, как ты сказал
Eh, artık canıma tak etti! - эх, мне это ужу наскучило!
Eh, başa gelen çekilir! - эх! ничего не поделаешь!
Eh be! Benim de böyle bir arabam olsa! - Ух! Была бы у меня такая же машина!

Ey! - Эй! Слушай!

Примеры:

Ey! Arkadaş! - эй, товарищ!
Ey, kardeşim! sen de kimsin - э, брат! а ты кто?
Ey kime söylüyorum ben? - эй, я кому говорю?

Eyvah! - Ах! Ох! О горе нам! Вот беда! Ой-ой!

Примеры:

Eyvah bu ne hal - ой-ой, чо же это такое!
Eyvahlar olsun - увы, увы!
Eyvah babam geliyor - ох, мой папа приезжает!

 
MilfleurДата: Понедельник, 2008-11-10, 2:18 PM | Сообщение # 70
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 711
Награды: 70
Репутация: 21
Замечания: 0%
Статус:
Ha! - Ну! Ну-ка! Ну и ну! Вот это да! Кстати! Да!

Примеры:

Ha, göreyim seni! - ну, попадись ты мне!
Olmaz mı ha? - нельзя, что ли?
Ha sen ha ben! - или ты или я!
Hah! - Вот и! Вот-вот! Вот как раз и! Ну вот!

Hay! - Ой! О! Ох! Ах!

Hey! - Эх! Ох! Ах! Возглас, которым окрикивают - Эй! Послушай!

Haydi! (Hadi!) - Ну! Давай! Ну-ка! Ну же! Вперед! Начинай! Ладно! Да что ты! Ерунда! Пусть!

Hayret! - Удивительно! Поразительно! Странно! Интересно!

Hişt! - Эй ты! Послушай ты! (грубое выражение)

Примеры:

Hişt, buraya gel! - эй ты, иди-ка сюда!
Hişt, oradan çekil! - эй! убирайся оттуда!
Hişt, saba diyorum! - эй, к тебе обращаюсь!
Hişt, ne oluyor orda? - эй вы! что там происходит?
Hoppala! - Гопля! Опля! Вот тебе и так! Вот так так!

Maşallah! - Вот так-то! Вот ведь какое дело! Вот это да! Прекрасно! Браво! Молодец! Ба! О! Ради бога! Слава богу! Не сглазить бы! Рады вас видеть!

O! - О! Ах! Ох! Ну! (придает выразительность предложению)

Of! - Ох! Ой! Уф! (выражает сожаление, печаль, боль)

Of gözüm gözüm! - Ох, мой родненький!
Of bıktım artık! - Ох, как мне надоело!
Of of of! İçelim arkadaş! - Эх, выпьем друг!

Oh! - Ах! Ух! (выражает восхищение, радость)

Oh, ne güzel! - ах, что за прелесть!
Oh olsun! - так ему и надо!
Oh! Dünya varmış! - Счастье есть!
Oh Allaha şükür! - Ах, слава Богу!

Öf! - Фу! Тьфу! Фи! (выражает отвращение, пресыщение, неодобрение)

Öf, ne kaba adam! - фу, что за грубиян!
Öf, ne sıcak! - уф, ну и жара!
Öf be yeter artık! - тьфу ты! хватит!

Sakın! - Осторожно! Берегись! Смотри! Боже упаси!

Sakın gözüme görünme! - лучше не попадайся мне на глаза!
Sakın ha bunu yapma! - смотри, не делай этого!

 
esmergulumДата: Понедельник, 2008-11-10, 7:28 PM | Сообщение # 71
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
na вот!, вот тебе раз!
na bir tane daha! — ну вот ещё одна штука!
na kafa — ну и голова садовая!, вот дурень!

ya Allah! — с Богом! (пожелание удачи, успеха)
ya Rabbi! — обращение о, мой Бог!
ya rabbi sen bize acı! — о, мой бог, ты пожалей нас!; о, боже ты мой!
ya Rabbi bu ne hâl! — о боже мой, что за вид!
aman ya Rabbim, rüya mı görüyorum? — о, господи, уж не сон ли мне снится?


gamsiz hayat
 
MilfleurДата: Вторник, 2008-11-11, 8:08 AM | Сообщение # 72
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 711
Награды: 70
Репутация: 21
Замечания: 0%
Статус:
Tu! Tü! Tüh! Tüh be! - Тьфу! Фу-ты! Как не стыдно!
Tu kaka! - фу ты, дрянь какая!
Tuh sana! - да ну тебя!

Uf! - уф! ох!, вослицание при боли

Vah! - Ах! Жаль! Увы!

Vah vah! - ну и ну! ай-ай-ай!
Vah vah, pek yazık oldu! - Ай-ай-ай, как жаль!

Vay!- Увы! Как жаль! Ай! Ах! Вай!-удивление
Vay başım vay! - Горе мне!
Vay canına! - Подумай только! Ах ты! Чтоб тебя!

Ya! - Эй! О!

Ya Allah! - О боже!
Yok ya! - Вот это да!
Sen kimsin ya! - А ты кто такой!
Ya bana baksana sen! - Эй, послушай меня!

Yahu! - Эй ты! Послушай! Да...же! Ведь же! Что ли! Ну! Ну и что!

Yahu nerdesin? - эй, где ты?
Yahu ne yapıyorsun? - эй, что ты делаешь?
Yahu sen deli misin - ты сумасшедший что-ли?
Bana ne yahu! - ну а мне-то что?

Yaşa! Да здравствует! Браво! Ура!

Çok yaşa! - Многая лета! Будьте здоровы!

Yazık! Как жалко! Жаль! Прискорбно!

Yazık oldu! - Жаль, что так получилось!
Yazık olmuş adama - Жаль человека
Yazıklar olsun! - Срам! Позор!

Yo! Что ты! Нет! Не надо! Не пойдет!

Yo, işte bu olmaz! - Что ты, так нельзя!

Yok be! Не имеется, нет

Yok be kardeşim! - да нет же, братец!

Yok canım! - Да ну! Да неужели!

Zavallı - Бедняга, бедняжка, несчастный, жалкий

Zavallı kız! - Бедная девушка!
Zavallı kedicik, karnın çok mu acıktı senin? - Бедный котенок, ты очень проголодался?
Zavallı Nastya! - Бедная Настя!

 
esmergulumДата: Вторник, 2008-11-11, 9:18 AM | Сообщение # 73
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
vay 1) ой!, ах!
vay efendim, teşrif nereden? — ах, господин, какими судьбами?
vay, sen burada mısın? — как, ты здесь?
vay, siz misiniz? — ой, это вы?
vay, başım [tutuyor]! — ой, моя головушка!, ой, как у меня голова [болит]! 2) увы!; [как] жаль!; ой-ой!; ах!
vay eyvah! — как жаль!
vay anam, vay, anasını!, vay canına! — подумать только!; ах, ты!; чтоб тебя!


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Вторник, 2008-11-11, 9:22 AM | Сообщение # 74
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
yavşak -ğı 1) гнида 2) болтун; подлиза
yavrum! моя детка!, деточка!
yavaş! осторожно!
Allahın ayazinda — в лютый мороз
Allahın günü — каждый Божий день
Allahın tembeli — отъявленный лодырь


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Вторник, 2008-11-11, 6:34 PM | Сообщение # 75
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
pis huy — скверный характер
pis kokmak — дурно пахнуть, распространять зловоние
pis ağız — сквернослов
pis lâf — бесстыжие разговоры
pis sözler — сальности
pis şaka yapmak — похабно шутить
pis bir iş — дело сомнительной чистоты, нечистое дело


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Вторник, 2008-11-11, 6:39 PM | Сообщение # 76
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
ne âlâ memleket! ну и ну!, что за
ne âlâ! прекрасно!, ничего не скажешь!
ne alemdesiniz? как вы поживаете?, что поделываете?
ne arar? откуда?, с какой стати?
ne çare! что поделаешь, увы!


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Вторник, 2008-11-11, 9:19 PM | Сообщение # 77
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
âşık -ğı 1) влюблённый
bir kıza âşık — влюблённый в одну девушку
mesleğine âşık — влюблённый в свою профессию
2) ашуг
3) любовник
4)
недотёпа, разиня
âşık, yine geç kaldın — растяпа, ты опять опоздал
5) (обращение) эй, приятель!
âşık anlat, bakalım neler yaptın? — а ну-ка, дружище, выкладывай, что ты натворил?
âşık olmak — влюбиться


gamsiz hayat
 
nuraДата: Среда, 2008-11-12, 1:17 PM | Сообщение # 78
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 173
Награды: 0
Репутация: 1
Замечания: 0%
Статус:
Девочки!!!!! Эта темка проско клад!!! Как я ее раньше не видела!!!
Скопировала все! Буду учить! Süper!!!
 
esmergulumДата: Среда, 2008-11-12, 4:03 PM | Сообщение # 79
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
vah ах!, жаль!; увы!
vah vah, pek yazık oldu! — ай-ай-ай, как жаль!
dalga-1.афера, махинация, обман, 2. дурман, состояние опьянения от наркотиков ••
dalgayı çakmak — догадаться (о чьих-л. махинациях и т. п.)


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Среда, 2008-11-12, 4:06 PM | Сообщение # 80
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
itin kuyruğunda- в большом количестве, очень много, в изобилии
itin götüne sokmak- осрамить, опозорить, втоптать в грязь
it gibi çalışmak- измотаться, выбиваться на работе из сил [как собака]
it sürüsü kadar- как собак нерезанных, очень много


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Среда, 2008-11-12, 4:13 PM | Сообщение # 81
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
o - о!, ах!
o, bu kadarı fazla! — о, это уже слишком!
o bu- всякий; каждый
o yolun yolcusu- а) он того и стоит б) он уже не жилец на этом свете
o arabacı-а ты при чём тут?
ne o = sen de mi ağlıyorsun? что такое, и ты плачешь?
o kapı benim = o mahalle senin bu kapı benim, = o mahalle benim -повсюду побывать, всё обойти


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-14, 1:58 PM | Сообщение # 82
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
e, gitsin! — ладно уж, пусть уходит!
e mi? — ладно?, хорошо?
ece- красавица, королева красоты
falan filân=falan fıstık- и так далее, и тому подобное: и прочее
fart furt- 1. бахвальство 2. хвастливо, кичливо
fazla kızdırmak- перекаливать
feda olsun!- не жалко!, ну и пусть!, пропади пропадом!
fena gözle bakmak -а) смотреть недружелюбно б) смотреть с вожделением
fenaya sarmak - принимать плохой оборот


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-14, 4:07 PM | Сообщение # 83
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
Куда ему! (Где ему!) - Ne haddine!
Каким ветром тебя занесло? - Buraya hangi rüzgâr attı?
Уму непостижимо! - Havsalaya sığmaz!
Это не укладывается у меня в голове. - Bunu havsalam almıyor.
Ничего удивительного нет. - Hayret edecek bir şey yok.
Не знает, а вмешивается (лезет). - Hem bilmez hem karışır.
Ничего подобного! - Hiç de öyle değil!
Это долгая история! - Uzun hikâye!
У меня стало легче на душе. - İçim açıldı.
Заходи! - İçeri gel!
На помощь! - İmdat!
Смех берёт! - İnsanın gülesi geliyor!
У меня дел по горло. - İşim başımdan aşkın.
Тебе что делать нечего?! - İşin mi yok?!
Ты занимайся своими делами! ( =Тебя не спрашивают!) -İşine bak!
Не пойду и всё! - Gitmem işte!
Согласен? - Kabul müsün?
Не верь! (обманет) - Kanma!
Ты замышляешь что-то против меня? - (Bu sözünle) neyi kastediyorsun?
Никаких "но"! - Yoktur fAkatı!
Вот спасибо [тебе]! - Eksik olma!
Чего тебе не доставало (не хватало)? - Neyin eksikti?
А что люди скажут? -El âlem ne der?
Разве это возможно? - Elde mi?
Попробуй тут не рассмеяться! - Gülmemek elde mi?
А что поделаешь? - Elden ne gelir ki?
Что-нибудь придумаем! (найдём выход) - Bir çare düşünürüz!
Это уж твоя забота! - Bunu artık sen düşün!
Такой помощи лучше не надо! - Eksik olsun!
Ну погоди, я тебе покажу! - Dur, gösteririm sana!


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-14, 5:54 PM | Сообщение # 84
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
У тебя нет совести! - Terbiyen yok senin Или Terbiyesiz
Я не хочу больше тебя видеть!- Seni daha fazla gormek istemiyorum
Хватит пить мою кровь! - Kanimi emdigin yeter
С тебя пользы как с козла молока! - Senden gelecek fayda Allahtan gelsin
Выметайся!(Убирайся!) - Defol
Попрошу,с вещами на выход! - Esyalarinizla birlikte kapi disari.
Не тероризируй меня!- Beni takrik etme Или Beni dellendirme:):)
Прошла любовь,завяли помидоры... Ask bitti, yapi paydos.


gamsiz hayat
 
esmergulumДата: Пятница, 2008-11-14, 5:58 PM | Сообщение # 85
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
не ездий мне по по мозгам-kafamı ütüleme(досл. не утюжь мне голову)
Не гони беса(не страдай фигней) aptallaşma
успокойся!остынь!- sakinleş
давай,дорогой поищи себе другую дуру-hadi canım hadi yürü başka kapıya
мое терпение лопаeтся-sabrım taşıyor
расскажи это кому-нибудь другому-hadi bunları başkasına anlat
ты что русского языка не понимаешь?(я же тебе четко сказала)-sen laftan anlamaz mısın?


gamsiz hayat
 
LoliДата: Пятница, 2008-11-14, 7:08 PM | Сообщение # 86
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 213
Награды: 0
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
Отвали: Çek arabanı!
Пошёл к чёрту! - Defol!
Çişim geldi- мне приспичило в туалет
Hadi yaaa! - Да ладно (тебе)! (типа, чё ломаешься?)
top - гомик
olm - пацан, чувак
Sana neee? - А тебе-то что? (грубовато)
Bana neee? - А мне-то что до этого? (А мне без разницы; А мне какое дело...)
Hadi ya! / Yapma ya! -Да что ты говоришь?! / неужели?! / да ладно?!
Yanı - то есть; это; типа; вот... (слово-паразит)
Boş ver! - Забей!
Sakın ha! - Смотри у меня!
Lan - Блин!
Kurnaz - Хитрюга
Ellini çek! - Руки прочь! (Убери руки!)
Устойчивое словосочетание: Kendine iyi bak. - Береги себя.
Öyle mı? -Разве?
Değil mi? - Не так ли?
Beni rahat bırakın. - Оставьте меня в покое.
Dalga mı geçiyorsun? - Ты прикалываешься?
Haydi bakalım! - Давай, выкладывай! (А ну говори!)
В ответ на "как дела" : Bomba gibi! (значит: всё суперрр!)
Dı şarı! - Пошёл вон!
Gülerim! - Смешно!
Ты у меня увидишь! ( Я тебе покажу Кузькину мать!) - Gününü görürsün sen!
Я ему покажу! - Ben ona gösteririm!
Ему (ей) не до тебя! - Sen [onun] gözünde değilsin!
Чтоб я его (её) больше не видел (-а)! - Gözüm görmesin!
Где были твои глаза?! (Куда ты смотрел?!) - Senin gözün neredeydi?
Перестань болтать! - Bırak gevezeliği!
Он(-а) тебе завидует. (просто разговорное) - Sana gıpta ediyor.
Поди-ка [тут] разберись! - Gel de anla!
Какое мне дело до этого? - Neme gerek?
Ты уверен, что это так? - Bunun böyle oduğuna emin misin?
enayi - дурак, балда, простофиля
Не будь дураком! - Enayılık etme!
Нахал! - Haddini bilmez herif!
 
tomikkatДата: Воскресенье, 2008-11-16, 2:25 PM | Сообщение # 87
Всем привет
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Девчёнки,большое спасибо за инфо.Я учу турецкий,а таких слов и фраз в книге не найдёш.Спасибо. book

Всё будет отлично,иначе быть не может!!!
 
esmergulumДата: Воскресенье, 2008-11-16, 4:18 PM | Сообщение # 88
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
aşmak-смыться, улизнуть, смотаться
koluna kuvvet! - помогай бог! (пожелание успехов в труде и т. п.)
çanına ot tıkmak- заткнуть кому-л. глотку; заставить кого-л. замолчать
canı yok mu?- да что он, не человек что ли?
can beslemek - любить вкусно поесть
canı ağzına gelmek- сильно испугаться; душа ушла в пятки
canı cehenneme!- а) чтобы духу его не было! б) чтобы ему сдохнуть!
canı isterse - да бог с ним; пусть будет так, коль ему хочется


gamsiz hayat
 
WonderДата: Четверг, 2008-11-20, 6:50 PM | Сообщение # 89
А тут интересно
Группа: Пользователи
Сообщений: 99
Награды: 0
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
слушайте ну вот lan не всегда как блин переводится-то. мне ребята говорили что если говоришь аби лан, то это типа обращение Дружбан, Приятель.

неуж то наврали??? surprised


somewhere i lost my life key..
 
esmergulumДата: Суббота, 2008-11-22, 7:22 PM | Сообщение # 90
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 7316
Награды: 522
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
lân- это слово эй, ты! например: ulan, Mehmet, baksana! — эй, ты, Мехмед, послушай-ка! 2. , растяпа, лопух, тюфяк

а lan- это блин. Написание отличается. smile


gamsiz hayat
 
Форум о Турции - Турция Для Друзей » Турецкий язык » Говорим по-Турецки » Турецкий разговорный (как говорят турки, совсем не литературный язык)
  • Страница 3 из 9
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 8
  • 9
  • »
Поиск:
Последние комментарии