Модератор форума: esmergulum  
Форум о Турции - Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с русского на турецкий с турецкого на русский (Помощь с переводами)
Переводы с русского на турецкий с турецкого на русский
Aleksa0607Дата: Пятница, 2008-09-19, 11:45 AM | Сообщение # 5201
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 818
Награды: 0
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус:
переведите, плиз!

почему ты мне не рассказываешь, чем занимаешься когда отдыхаешь? мне лучше об этом не знать?

 
Aleksa0607Дата: Пятница, 2008-09-19, 1:39 PM | Сообщение # 5202
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 818
Награды: 0
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус:
ПЕРЕВЕДИТЕ ЕЩЕ! ПОЖАЛУЙСТА!

когда я осталась в отеле, а ты уехал в отпуск мне было очень грустно. жаль что так случилось. но тогда я была не готова встречаться с тобой. а теперь жалею об этом :-( хотя ты мне понравился сразу когда я тебя увидела в 1 раз. но ты тогда не обратил на меня внимания:-( и был очень серьезный.

 
myinterpritetionДата: Пятница, 2008-09-19, 2:15 PM | Сообщение # 5203
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 230
Награды: 0
Репутация: 9
Замечания: 20%
Статус:
Переведите пожалуйста:
Привет милый! Я промокла под дождем, очень замерзла и кажется заболела, теперь вместе болеть будем. Очень соскучилась
 
dinaewaДата: Пятница, 2008-09-19, 2:19 PM | Сообщение # 5204
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 291
Награды: 0
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
помогите еще (смысл я поняла, но хотелось бы точный перевод smile )
Canim biz sizinle gelmeyi cok istiyoruz ama bizim kredi odememiz var. Ben seninle olmayi cok istiyorum askim.


Если жизнь посылает тебе кислые лимоны, гони из них лимонад
 
myinterpritetionДата: Пятница, 2008-09-19, 2:19 PM | Сообщение # 5205
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 230
Награды: 0
Репутация: 9
Замечания: 20%
Статус:
Ahmet, çok teşekkürler
 
Aleksa0607Дата: Пятница, 2008-09-19, 2:20 PM | Сообщение # 5206
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 818
Награды: 0
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус:
Ahmet спасибо!
 
dinaewaДата: Пятница, 2008-09-19, 2:26 PM | Сообщение # 5207
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 291
Награды: 0
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
Ahmet, еще раз спасибо)))

Если жизнь посылает тебе кислые лимоны, гони из них лимонад
 
dinaewaДата: Пятница, 2008-09-19, 2:51 PM | Сообщение # 5208
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 291
Награды: 0
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
еще:
напиши, где именно в Анталии вы будете в декабре.


Если жизнь посылает тебе кислые лимоны, гони из них лимонад
 
dinaewaДата: Пятница, 2008-09-19, 3:13 PM | Сообщение # 5209
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 291
Награды: 0
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
Ahmet, а если я написала: yazarmisin nerede asil Antalyada siz olacaksiniz aralik. меня поймут?

Если жизнь посылает тебе кислые лимоны, гони из них лимонад
 
dinaewaДата: Пятница, 2008-09-19, 3:29 PM | Сообщение # 5210
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 291
Награды: 0
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
и вот это
eve ne diyorsun neden cevap yazmadin?nasil yapacaz. ben seninle olmayi cok istiyorum. Bana cevap yaz.optum.sevgilim.
и еще
siz aralik ayi hangi gun burada bulunacaksiniz?bana soyle. senin icin burada bulunacadim


Если жизнь посылает тебе кислые лимоны, гони из них лимонад
 
poopsmediaДата: Пятница, 2008-09-19, 3:44 PM | Сообщение # 5211
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 390
Награды: 2
Репутация: 5
Замечания: 0%
Статус:
Плиззз cry помогите срочно перевести фразу BİR GÜN GERÇEK OLUP GELEMEZMİSİN?????
и еще отдельно ben şoktayım
 
poopsmediaДата: Пятница, 2008-09-19, 3:53 PM | Сообщение # 5212
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 390
Награды: 2
Репутация: 5
Замечания: 0%
Статус:
Ahmet, помоги пожалуйста с переводмо sad
 
poopsmediaДата: Пятница, 2008-09-19, 3:55 PM | Сообщение # 5213
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 390
Награды: 2
Репутация: 5
Замечания: 0%
Статус:
Спасибо громадное!!!! ты очень выручил!!!!
 
Aleksa0607Дата: Пятница, 2008-09-19, 3:56 PM | Сообщение # 5214
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 818
Награды: 0
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус:
Ahmet переведи еще, пожалуйста! smile

когда ты вернулся из отпуска и получил мою записку - ты удивился? Что подумал обо мне?

 
Aleksa0607Дата: Пятница, 2008-09-19, 4:10 PM | Сообщение # 5215
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 818
Награды: 0
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус:
kiss Ahmet!

а еще можно?

ты сегодня совсем про меня забыл:-( значит приехало много красивых девушек из России biggrin

 
Aleksa0607Дата: Пятница, 2008-09-19, 4:33 PM | Сообщение # 5216
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 818
Награды: 0
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус:
ну, наверное, ты не просто так думаешь, а ТОЧНО знаешь, что так и есть! да, Ahmet?
 
nataljkaДата: Пятница, 2008-09-19, 4:47 PM | Сообщение # 5217
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 451
Награды: 0
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
переведите пожалуйста : Может быть мне лучше приехать в Стамбул, как думаешь? Спасибо
 
dinaewaДата: Пятница, 2008-09-19, 4:54 PM | Сообщение # 5218
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 291
Награды: 0
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
Ahmet, respect

и вот это: в начале декабря, когда точно еще не знаем. Приедем вдвоем с Леной, наверно без детей.


Если жизнь посылает тебе кислые лимоны, гони из них лимонад
 
lolaДата: Пятница, 2008-09-19, 5:23 PM | Сообщение # 5219
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 246
Награды: 0
Репутация: 7
Замечания: 0%
Статус:
доброго всем времени суток! smile подскажите пожалуйста, что значит фраза :Allah kavuştursun.
заранее огромное спасибо


Мир с Вами!
 
YulechkaДата: Пятница, 2008-09-19, 7:02 PM | Сообщение # 5220
А тут интересно
Группа: Пользователи
Сообщений: 77
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Приветики!!! Переведите пожалуйста...
aşkım sen bitanesin kıskanma olurmu aşkım seni sevmek beni mutlu ediyor
 
Форум о Турции - Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с русского на турецкий с турецкого на русский (Помощь с переводами)
Поиск:
Последние комментарии