Модератор форума: esmergulum  
Форум о Турции | Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы отдельных слов и выражений (С русского на турецкий и с турецкого на русский)
Переводы отдельных слов и выражений
Margo26Дата: Понедельник, 2010-09-06, 12:17 PM | Сообщение # 4921
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 703
Награды: 22
Репутация: 10
Замечания: 0%
Статус:
Немножко с турецкого пожалуйста:

her zaman kıbı c çok guzelsın harıkasın dunyada bır eşin benzerın yok bu fotoraf dakı gıbı


Больше никогда...
 
amarina9423Дата: Понедельник, 2010-09-06, 12:21 PM | Сообщение # 4922
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 142
Награды: 9
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
Margo26, как всегда ты очень красива и восхитительна в мире нет аналогов этой фотографии
 
Dashutka_starДата: Понедельник, 2010-09-06, 1:30 PM | Сообщение # 4923
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 312
Награды: 5
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Переведите пожалуйста:
Я сейчас на работе, что ты видел во сне, что я там делала?Кстати, пришли мне свою почту, я тебе отправлю наши фотографии с отеля. А ты мне в ответ пришлешь со своего фотоаппарата.Как у тебя на работе дела? Береги себя и неперетруждайся! А то я волнуюсь.
 
AydostДата: Понедельник, 2010-09-06, 1:34 PM | Сообщение # 4924
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
Dashutka_star,
Quote
Я сейчас на работе, что ты видел во сне, что я там делала?Кстати, пришли мне свою почту, я тебе отправлю наши фотографии с отеля. А ты мне в ответ пришлешь со своего фотоаппарата.Как у тебя на работе дела? Береги себя и неперетруждайся! А то я волнуюсь.

Ben simdi isteyim neler gordun ruyanda ne yapıyormusum orada? Bu arada mail adresini yazar mısın bana ben sana fotografları gondercem (otelde cekildigi) Sen ise bana fotograf makinedekini gonder. İsler nasıl gidiyor? Kendine iyi bak fazla yorma kendini. cunku merak ediyorum seni!
 
БактериЯДата: Понедельник, 2010-09-06, 1:36 PM | Сообщение # 4925
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 186
Награды: 3
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
помогите пожалуйста вот с этими фразочками

моё имя, а потом...kur yaptım

türkçe düşün

 
AydostДата: Понедельник, 2010-09-06, 1:41 PM | Сообщение # 4926
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
БактериЯ,
ya pokoketnichal
(po)dumay po-turecki
 
amarina9423Дата: Понедельник, 2010-09-06, 1:41 PM | Сообщение # 4927
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 142
Награды: 9
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
Dashutka_star, şu anda iş yerindeyim, rüyada ne gördün, ne yaptım orada? Bu arada bana adresini gönder, sana otelde çekilen fotoğrafları göndereceğim. Ve sen bana senin kameradan resimleri gönder. İşler nasıl? Kendini iyi bak, fazla yorma. Seni çok endişeleniyorum.
 
Dashutka_starДата: Понедельник, 2010-09-06, 2:18 PM | Сообщение # 4928
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 312
Награды: 5
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
amarina9423, Aydost, спасибо за перевод)
 
TavukДата: Понедельник, 2010-09-06, 2:31 PM | Сообщение # 4929
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1773
Награды: 27
Репутация: 7
Замечания: 0%
Статус:
Всем привет, переведите пожалуйста: О, какой красивый мужчинка! Я бы тебя усыновила... Можно? biggrin
Спасибо.


Böses Mädchen
 
AydostДата: Понедельник, 2010-09-06, 2:38 PM | Сообщение # 4930
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
Tavuk, Vay ne kadar yakısıklı bir erkek! Seni evlat edinirdim...Olur mu?

Chestno mujchinka kak tochno ne znau, est varianti, no poxoje oni ne tot nemnogo smisl nesut)

 
TavukДата: Понедельник, 2010-09-06, 2:42 PM | Сообщение # 4931
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1773
Награды: 27
Репутация: 7
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Aydost)
Aydost

Спасибо, он меня поймёт... biggrin


Böses Mädchen
 
AydostДата: Понедельник, 2010-09-06, 2:45 PM | Сообщение # 4932
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
Tavuk,
mojno navernoe cocuk napisat (erkekcik kucuk adam vrode kak ne sovsem?)
 
Margo26Дата: Понедельник, 2010-09-06, 2:45 PM | Сообщение # 4933
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 703
Награды: 22
Репутация: 10
Замечания: 0%
Статус:
Девочки, срочно посмотрите плиз:

yavru hayırdır nerden bu samımıyet yulyayı tanıorsun degılmı sonra bılıyorsun yanı yırtarım


Больше никогда...
 
TavukДата: Понедельник, 2010-09-06, 2:51 PM | Сообщение # 4934
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1773
Награды: 27
Репутация: 7
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Aydost)
cocuk napisat (cik kucuk adam

я думаю erkek подходит, не могу же я 30 летнего мужчину ребёнком назвать в открытую... К тому же я его и так малышом зову...


Böses Mädchen
 
AydostДата: Понедельник, 2010-09-06, 3:00 PM | Сообщение # 4935
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
Tavuk,
aga)
 
lalalaДата: Понедельник, 2010-09-06, 4:32 PM | Сообщение # 4936
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 212
Награды: 2
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
добрый день)) помогите перевести пожалуйста))
1. как у тебя на работе дела?
2. мои соотечественники больше не устраивают скандалов?))
3. с какого по какой месяц ты работаешь?
4. я тоже соскучилась по тебе
 
Margo26Дата: Понедельник, 2010-09-06, 4:38 PM | Сообщение # 4937
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 703
Награды: 22
Репутация: 10
Замечания: 0%
Статус:
Девочки посмотрите 4935 пожалуйстаааа

Больше никогда...
 
AydostДата: Понедельник, 2010-09-06, 4:42 PM | Сообщение # 4938
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
lalala,
1. İsler nasıl gidiyor?
2. Yurttaslarım skandal yaratmıyor mu artık?
3. Hangı ayda ise baslıyorsun ve hangi ayda isin bitiyor?
4.Ben de seni ozledim.
 
YalanDunyaДата: Понедельник, 2010-09-06, 4:44 PM | Сообщение # 4939
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2159
Награды: 182
Репутация: 48
Замечания: 0%
Статус:
Quote (lalala)
1. как у тебя на работе дела?
2. мои соотечественники больше не устраивают скандалов?))
3. с какого по какой месяц ты работаешь?
4. я тоже соскучилась по тебе

[color=blue]1. İşin nasıl gidiyor?
2. Hemşerilerim daha kavga etmiyorlar mı?))
3. Ne aydan aya kadar çalışıyorsun?
4. Ben de seni özledim.
[/color]


Hayatımı çok seviyorum))
 
AydostДата: Понедельник, 2010-09-06, 4:46 PM | Сообщение # 4940
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
Margo26,
Quote
yavru hayırdır nerden bu samımıyet yulyayı tanıorsun degılmı sonra bılıyorsun yanı yırtarım

ditya chto takoe otkuda eta iskrennost ti znaesh Yulu ne tak li potom znaesh t.e. porvu
 
Margo26Дата: Понедельник, 2010-09-06, 4:50 PM | Сообщение # 4941
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 703
Награды: 22
Репутация: 10
Замечания: 0%
Статус:
Aydost, я не поняла ничего! это мой парень написал коммент парню который подписал под моим фото очень красивая. Порву - это он его порвет что ли?

Больше никогда...
 
YalanDunyaДата: Понедельник, 2010-09-06, 4:50 PM | Сообщение # 4942
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2159
Награды: 182
Репутация: 48
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Margo26)
yavru hayırdır nerden bu samımıyet yulyayı tanıorsun degılmı sonra bılıyorsun yanı yırtarım

Нет, малыш. Откуда эту искреннюю (уважаемую) Юлю знаешь? Нет ли? Потом знаешь, т.е. порву (расцарапаю)


Hayatımı çok seviyorum))
 
lalalaДата: Понедельник, 2010-09-06, 4:51 PM | Сообщение # 4943
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 212
Награды: 2
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
спасибо большое))
 
AydostДата: Понедельник, 2010-09-06, 4:52 PM | Сообщение # 4944
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
Margo26,

nu eto yavru
eto oni tak mogut govorit kak rebenku tak i vot kak tut.
kak bi ne to chto naezjaet
trudno peredat chasto. po-turecki znau, chuvstvuu, a virazit.
tipa
tovarish brat drugan ti chego eto tut otkuda stolko emociy (mojet) porvu
da ego porvet za to chto pishet kommenti
vse predelno prosto))

 
Margo26Дата: Понедельник, 2010-09-06, 4:58 PM | Сообщение # 4945
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 703
Награды: 22
Репутация: 10
Замечания: 0%
Статус:
Aydost, biggrin biggrin biggrin

Добавлено (2010-09-06, 5:58 PM)
---------------------------------------------
Девочки посмотрите, а это вот то парень моему отвечает:

Yulya yı tanyorum sen ne caap hem abın rusla kınuş mu cokmu yavrum beee (мужское имя) bee

Мой еще это не видел по-моему. Я боюсь уже.


Больше никогда...
 
AydostДата: Понедельник, 2010-09-06, 5:00 PM | Сообщение # 4946
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2141
Награды: 161
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
Margo26,
da-da biggrin

Добавлено (2010-09-06, 6:00 PM)
---------------------------------------------
Margo26,

Quote
Yulya yı tanyorum sen ne caap hem abın rusla kınuş mu cokmu yavrum beee (мужское имя) bee

Yulu li znau?

blin tut chto-to ne poymu to li sokrasheno to li pishet tak to li ne znau
sha poglyaju eshe

kak-to smisla ne poymu..

 
iza_bellaДата: Понедельник, 2010-09-06, 6:35 PM | Сообщение # 4947
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 454
Награды: 8
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
пожалуйста переведите
bunu her daim yenilemek lazım
aynen çok hızlısınız smile güzel bir yemekti
hehe hız iyidir iyi
herkese teşekkürler,güzel bir ortam,güzel bir yemekti.
herkese bende teşekkür ederim bu güzel günde bu güzel iftarı hep birlikte beklediğimiz için ......
 
za-za-zuДата: Понедельник, 2010-09-06, 6:48 PM | Сообщение # 4948
А тут интересно
Группа: Друзья
Сообщений: 70
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
помогите плз на турецкий первернуть ))

Я не представляю как поеду без неё. Все время вместе с ней ездили, а сейчас она может не поедет. Как уговорить ее поехать?
Он пропал куда-то...и смысла ей ехать нет.


бабочки в моем животе...
 
wendetta25Дата: Понедельник, 2010-09-06, 7:01 PM | Сообщение # 4949
Бывалый
Группа: Переводчики
Сообщений: 2367
Награды: 440
Репутация: 83
Замечания: 0%
Статус:
iza_bella,
Quote (iza_bella)
bunu her daim yenilemek lazım
aynen çok hızlısınız smile güzel bir yemekti
hehe hız iyidir iyi
herkese teşekkürler,güzel bir ortam,güzel bir yemekti.
herkese bende teşekkür ederim bu güzel günde bu güzel iftarı hep birlikte beklediğimiz için ......

это постоянно нужно обновлять
вы в точночти очень быстрые. вкусная была еда
скорость хорошая
всем большое спасибо, прекрасная обстановка, прекрасная была еда
я тоже всех благодарю за то, что в этот хороший день мы все вместе ждали прекрасный ифтар (это время трапезы в дни рамазана)

Добавлено (2010-09-06, 8:01 PM)
---------------------------------------------
za-za-zu,

Quote (za-za-zu)
Я не представляю как поеду без неё. Все время вместе с ней ездили, а сейчас она может не поедет. Как уговорить ее поехать?
Он пропал куда-то...и смысла ей ехать нет.

onsuz nasıl gideceğimi bilemiyorum. hep onunla birlikte gidiyorduk. şimdi ise belki o gitmeyecek. o gitmesi için nasıl kandırabilirim? o bir yere kaybolmuş... ve o gitmekte bir anlam yok.
 
iza_bellaДата: Понедельник, 2010-09-06, 8:16 PM | Сообщение # 4950
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 454
Награды: 8
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
wendetta25, как всегда выручаешь - СПАСИБО!!!!

Добавлено (2010-09-06, 9:16 PM)
---------------------------------------------
на турецкий плиз
мой сладкий, что за работа у тебя? чем ты будешь заниматься? очень скучаю и жду...

 
Форум о Турции | Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы отдельных слов и выражений (С русского на турецкий и с турецкого на русский)
Поиск:
Последние комментарии