• Страница 1 из 126
  • 1
  • 2
  • 3
  • 125
  • 126
  • »
Модератор форума: esmergulum  
Форум о Турции | Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с русского на турецкий и с турецкого на русский (Переводы с турецкого на русский и с русского на турецкий)
Переводы с русского на турецкий и с турецкого на русский
МодераторДата: Пятница, 2011-02-11, 6:31 PM | Сообщение # 1
Знаток Турции
Группа: Администраторы
Сообщений: 3768
Награды: 130
Репутация: 119
Статус:
Сюда пишем, если кому-то что-то надо перевести с русского на турецкий или с турецкого на русский. В личке переводчиков не беспокоить!!!.
Писать просьбы о переводах, только сюда!!!


Обратите внимание, пожалуйcта:
Для избежания путаницы в темах, модераторы и администраторы будут вам благодарны.

1. Если у вас короткое сообщение (перевод), пишите его в ЭТУ тему
2. Если же вы желаете перевести песню или стихотворение с русского на турецкий, обращайтесь СЮДА.


И огромная просьба - не дублируйте одно и то же сообщение в разных темах.

Все тем, кто переводит: не обижайтесь, если вас немного исправляют в переводах, все допускают какие-то мелкие и незначительные ошибки, даже профессиональные переводчики. Не стесняйтесь своих ошибок, а старайтесь их исправить, помогая другим, вы помогаете самому себе в совершенствовании турецкого языка.

Просьба!!! Не пишите слишком длинные сообщение.разделяйте его на части!! переводчикам неудобно переводить слишко длинные сообщения!!!
 
Dashutka_starДата: Пятница, 2011-02-11, 6:38 PM | Сообщение # 2
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 312
Награды: 5
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Всем добрый вечер, помогите с переводом. заранее признательна!
Seni hiç benim gibi seven oldumu
Koynunda resmin ile yaşarken
Sensizlikten sessizce kahrolan
Her güne hasretinle başlarken
Seni sensizkende seven oldumu

Sen onun canını her yaktığında
Göz yaşlarını kimse görmesin diye
Yağmurun altında kalan oldumu
Canını varlığını sana adayan
Seninle ağlayıp senle gülen oldumu
Herşeyi sana senide herşeye
Söylesene sevgilim yazan oldumu

Gözlerini satır satır parağraf başlarına
Yüreğini parantez içlerine alan oldumu
Ne kalemler tüketirim tükenmeyen hasretinle
Söylesene seni benim kadar seven oldumu
Zerre kadar şüphenmi var aşkımdan
Gözlerin aklımdan gitmez hayalinse karşımdan

Hâlamı anlayamadın güzel sevgilim
Sen yokluğu boğazıma düğüm olurken
Özlemleri çığlık olan yürek sesimsin
Sen '' belki '' dünyasında
'' keşke '' kokan havayı solurken
''iyi ki'' dediğim tek nefesimsin
Sen kalbime giren bir sevda kurşunusun.
Ya hep orada kalacaksın
Ya çıkarken canımıda alacaksın

Papatya falı gibi oynama şu ruhumla
Koparılan her yaprak incitir belki ama
Bilki asla düzelmez kristal kırılırsa
İnan bana sevgilim
Yanlış insanda doğru aşk bulamazsın
Belki seven birisi bulunur ama
Seveceğin birini hep bulamazsın

Seni benden daha çok seven bulursan
Seni şimdi unutmaya hazırım inan
Seni benden daha çok seveni arıyorsan
Bu canın ölmesini bekle o zaman
Çünkü hayatta olduğum sürece seni
Hiç kimse benden fazla sevemez inan

Çarparmıki şu kalbim içinde sen olmazsan
Benim tek gerçeğim sensin gerisi yalan
Gün gelirde varlığımı yokluğuna mahküm edersen
Bilki o gün uçurumun kenarına geldiğim gündür
Harabeye çevirirde beni eğer gidersen
İsmini son nefesimle verdiğim gündür
İnan bana bu kalbi sensiz taşıyamam
Sensizliğin siyahında ben renkli yaşayamam

 
No_onlyДата: Пятница, 2011-02-11, 7:57 PM | Сообщение # 3
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1227
Награды: 48
Репутация: 12
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Dashutka_star)
Seni hiç benim gibi seven oldumu
Koynunda resmin ile yaşarken
Sensizlikten sessizce kahrolan
Her güne hasretinle başlarken
Seni sensizkende seven oldumu

Был ли кто-то, кто любил тебя как я
С твоей фотографией на груди живя
Беззвучно мучаясь отсутствием тебя
Начиная каждый день о тебе думая
Был ли кто-то, кто любил тебя без тебя?

Quote (Dashutka_star)
Sen onun canını her yaktığında
Göz yaşlarını kimse görmesin diye
Yağmurun altında kalan oldumu
Canını varlığını sana adayan
Seninle ağlayıp senle gülen oldumu
Herşeyi sana senide herşeye
Söylesene sevgilim yazan oldumu

Каждый раз, когда ты сжигала его душу
Чтоб не видел никто его слез
Оставался под дождем.
Все свое существование посвятивший тебе,
Плакавший и смеявшийся вместе с тобой
Воспринимавший тебя как все и все как тебя,
Был, скажи, любовь моя?

Quote (Dashutka_star)
Gözlerini satır satır parağraf başlarına
Yüreğini parantez içlerine alan oldumu
Ne kalemler tüketirim tükenmeyen hasretinle
Söylesene seni benim kadar seven oldumu
Zerre kadar şüphenmi var aşkımdan
Gözlerin aklımdan gitmez hayalinse karşımdan

Был ли кто-то, кто с глаз твоих начинал строчку,
Брал в скобки сердце твое
Никакого пера не хватит, описать мою тоску по тебе
Скажи же, был ли кто, кто любил как я
Есть крупица сомнения в любви моей?
Глаза твои не покидают мыслей моих
И образ твой мечты...
 
JukkaДата: Пятница, 2011-02-11, 8:03 PM | Сообщение # 4
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1406
Награды: 208
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
Добрый вечер! Переведите плиз:
Наконец-то я все уладила и до нашей встречи осталось совсем чуть-чуть времени! Я сегодня летала на крыльях! Я, правда, думала, что ты немного иначе отреагируешь, но все ровно - мою радость тяжело сейчас чем-либо заглушить. Я только и думаю о том, что мы будем делать, куда будем ходить, как будем проводить время. жду, жду, жду этого!!!


her şey yolunda;)
 
No_onlyДата: Пятница, 2011-02-11, 8:25 PM | Сообщение # 5
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1227
Награды: 48
Репутация: 12
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Dashutka_star)
Hâlamı anlayamadın güzel sevgilim
Sen yokluğu boğazıma düğüm olurken
Özlemleri çığlık olan yürek sesimsin
Sen '' belki '' dünyasında
'' keşke '' kokan havayı solurken
''iyi ki'' dediğim tek nefesimsin
Sen kalbime giren bir sevda kurşunusun.
Ya hep orada kalacaksın
Ya çıkarken canımıda alacaksın

До сих пор не поняла, любовь моя?
Отсутствие твое - ком в горле
Желание увидеть тебя - вопль сердца
Ты в мире сомнений
А я дышу воздухом сожалений
"Хорошо, что" - единственный мой вздох
Ты пуля в моем сердце
Ты либо навечно там останешься,
Либо, если выйдешь, заберешь и мою душу

Quote (Dashutka_star)
Papatya falı gibi oynama şu ruhumla
Koparılan her yaprak incitir belki ama
Bilki asla düzelmez kristal kırılırsa
İnan bana sevgilim
Yanlış insanda doğru aşk bulamazsın
Belki seven birisi bulunur ama
Seveceğin birini hep bulamazsın

Не играй моей душой, как гадание на ромашке
Каждый оторванный лепесток, может, причинит боль, но
хрусталь не склеишь, если разобьется
Верь мне, любимая,
Не найдешь ты настоящую любовь во лживом человеке
Возможно, найдется любящий, но
Не всегда найдется любимый.

Quote (Dashutka_star)
Seni benden daha çok seven bulursan
Seni şimdi unutmaya hazırım inan
Seni benden daha çok seveni arıyorsan
Bu canın ölmesini bekle o zaman
Çünkü hayatta olduğum sürece seni
Hiç kimse benden fazla sevemez inan

Если найдешь кого, кто будет любить тебя больше, чем я
Верь, я готов тотчас забыть тебя
Если ты ищешь того, кто будет любить больше тебя,
Жди смерти моей тогда
Потому что в жизни этой поверь
Никто не полюбит тебя больше, чем я

Quote (Dashutka_star)
Çarparmıki şu kalbim içinde sen olmazsan
Benim tek gerçeğim sensin gerisi yalan
Gün gelirde varlığımı yokluğuna mahküm edersen
Bilki o gün uçurumun kenarına geldiğim gündür
Harabeye çevirirde beni eğer gidersen
İsmini son nefesimle verdiğim gündür
İnan bana bu kalbi sensiz taşıyamam
Sensizliğin siyahında ben renkli yaşayamam

Разве будет биться сердце мое, если там не будет тебя?
Ты - моя единственная правда, все остальное - обман
Придет день и сделаешь ты судьей отсутствие свое существованию моему.
Может, это будет день, когда я подойду к обрыву
Превратит меня в развалины твой уход.
Это будет день, когда я вздохну в последний раз именем твоим
Поверь мне, не будет сердце мое биться без тебя,
Не смогу я светло жить во тьме отсутствия тебя

Добавлено (2011-02-11, 9:25 PM)
---------------------------------------------

Quote (Jukka)
аконец-то я все уладила и до нашей встречи осталось совсем чуть-чуть времени! Я сегодня летала на крыльях! Я, правда, думала, что ты немного иначе отреагируешь, но все ровно - мою радость тяжело сейчас чем-либо заглушить. Я только и думаю о том, что мы будем делать, куда будем ходить, как будем проводить время. жду, жду, жду этого!!!

Nihayet ben herşeyi ayarladım ve bizim görüşmemize çok az kaldı! Ben bugün kanatlarım var gibi uçarak yürdüm! Ben gerçekten seni biraz başka davranırsın diye düşünmüştüm, ama şimdi benim sevincimi hiçbişey buzamaz. Benim tüm düşüncelerim biz ne yapacaz, nerelere gidecez, zamanı nası geçirecez bunun hakkında. Bunu çok çok çok bekliyorum!!!
 
JukkaДата: Суббота, 2011-02-12, 0:40 AM | Сообщение # 6
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1406
Награды: 208
Репутация: 52
Замечания: 0%
Статус:
No_only, sağol canım

her şey yolunda;)
 
Nastusha18Дата: Суббота, 2011-02-12, 9:22 AM | Сообщение # 7
А тут интересно
Группа: Друзья
Сообщений: 84
Награды: 3
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
Ангел мой, не делай этого, пожалуйста! Мне сейчас очень нужна твоя поддержка. На следующей неделе маму будут готовить к операции. Я не знаю, как я справлюсь одна.... Я не знаю, что с тобой, где ты, какие у тебя проблемы. Я просто схожу с ума от неизвестности.... Прости меня, пожалуйста. Позвони. Давай поговорим. Пожалуйста. Я тебя очень люблю.

Asigin gozu kor olur.
 
ramazankaДата: Суббота, 2011-02-12, 10:03 AM | Сообщение # 8
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1234
Награды: 76
Репутация: 23
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Nastusha18)
Ангел мой, не делай этого, пожалуйста! Мне сейчас очень нужна твоя поддержка. На следующей неделе маму будут готовить к операции. Я не знаю, как я справлюсь одна.... Я не знаю, что с тобой, где ты, какие у тебя проблемы. Я просто схожу с ума от неизвестности.... Прости меня, пожалуйста. Позвони. Давай поговорим. Пожалуйста. Я тебя очень люблю.

Meleğim bunu yapma!Şimdi desteğin bana çok lazım.Gelecek hafta annem ameliyat için hazırlayacağım.Tek başına nasıl başaracağım bilmiyorum.Senle ne oluyor,nerede sen ve nasıl problemlerin var bilmiyorum.Belirsizlikten deli oluyorum.Kusura bakma lütfen.Ara.Hadi konuşalım.Lütfen.Seni çok seviyorum.
 
anlatteДата: Суббота, 2011-02-12, 10:34 AM | Сообщение # 9
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2000
Награды: 71
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус:
1.bak hiç bir şey için kendini üzme
biraz özlemizem iyi gelicek inan aşkım
ben seni mutlu edebilmek için
yaşıyorum
şunu bilki kavuşacagız
bunu düşünerek yaşa
düşünmeden yaşama
çünki bu anlamsız olur
sadece bir kaç yıl sık dişini
benden başka erkek sinek gözünün önünde olmasın
çünki sana doya bilmem için seneler
bana yetmicek
2.yanlış birşey olsa Zaten bu durumda olamayız
sen benim canımsın senin sevgin beni
yaşatıyor
mutlulugum ve huzurum
sensiz asla
olmaz

Спасибо!)

 
Nastusha18Дата: Суббота, 2011-02-12, 10:37 AM | Сообщение # 10
А тут интересно
Группа: Друзья
Сообщений: 84
Награды: 3
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
Ramazanka Спасибо огромное за помощь и оперативность.

Asigin gozu kor olur.
 
ramazankaДата: Суббота, 2011-02-12, 11:00 AM | Сообщение # 11
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1234
Награды: 76
Репутация: 23
Замечания: 0%
Статус:
Quote (anlatte)
1.bak hiç bir şey için kendini üzme
biraz özlemizem iyi gelicek inan aşkım
ben seni mutlu edebilmek için
yaşıyorum
şunu bilki kavuşacagız
bunu düşünerek yaşa
düşünmeden yaşama

Смотри не из-за чего себя не огорчай.
Если немного соскучимся,то будет хорошо,любимая.
Я живу,чтобы суметь сделать тебя счастливой.
Скоро мы может быть воссоединимся.
Живи,думая об этом.
Не думая,не живи.
Quote (anlatte)
çünki bu anlamsız olur
sadece bir kaç yıl sık dişini
benden başka erkek sinek gözünün önünde olmasın
çünki sana doya bilmem için seneler
bana yetmicek

Потому что бессмысленно.
Просто несколько лет потерпи.
Кроме меня муха даже пусть не будет перед твоими глазами(ни на кого не смотри,я так поняла это выражение)
Потому что,чтобы досыта тебя я узнал мне не достаточно будет лет.
Quote (anlatte)
2.yanlış birşey olsa Zaten bu durumda olamayız
sen benim canımsın senin sevgin beni
yaşatıyor
mutlulugum ve huzurum
sensiz asla
olmaz

Ты моя душа,твоя любовь даёт мне жить.Моё счастье и мой покой без тебя никогда невозможен .
 
Tatlim-17Дата: Суббота, 2011-02-12, 11:11 AM | Сообщение # 12
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1162
Награды: 16
Репутация: 6
Замечания: 0%
Статус:
Прошу переведите,пожалуйста!

Sen benim için her şeyden daha önemlisin


Верьте в мечту!!!И всё будет замечательно :)
 
anlatteДата: Суббота, 2011-02-12, 11:17 AM | Сообщение # 13
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2000
Награды: 71
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус:
ramazanka, smile smile smile спасибо огромное!

Добавлено (2011-02-12, 12:17 PM)
---------------------------------------------
Tatlim-17, ты для меня важнее всего

думаю так. если что поправят)

 
ramazankaДата: Суббота, 2011-02-12, 11:18 AM | Сообщение # 14
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1234
Награды: 76
Репутация: 23
Замечания: 0%
Статус:
anlatte, smile Пожалуйста.
Quote (anlatte)
ты для меня важнее всего

Всё правильно wink
 
Tatlim-17Дата: Суббота, 2011-02-12, 11:20 AM | Сообщение # 15
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1162
Награды: 16
Репутация: 6
Замечания: 0%
Статус:
anlatte, ramazanka,
Спасибки вам девочки!!! smile


Верьте в мечту!!!И всё будет замечательно :)
 
ramazankaДата: Суббота, 2011-02-12, 11:21 AM | Сообщение # 16
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1234
Награды: 76
Репутация: 23
Замечания: 0%
Статус:
Tatlim-17, Пожалуйста.Блин,я запуталась в ваших аватарах biggrin
 
anlatteДата: Суббота, 2011-02-12, 11:24 AM | Сообщение # 17
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2000
Награды: 71
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус:
ramazanka, cool учусь ага
Quote (ramazanka)
.Блин,я запуталась в ваших аватарах
biggrin
 
Tatlim-17Дата: Суббота, 2011-02-12, 11:25 AM | Сообщение # 18
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1162
Награды: 16
Репутация: 6
Замечания: 0%
Статус:
ramazanka, biggrin biggrin
Я давно сменить хочу,но,они все большие-не получается,а маленьких подходящих yok.....


Верьте в мечту!!!И всё будет замечательно :)
 
СахарницаДата: Суббота, 2011-02-12, 12:22 PM | Сообщение # 19
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 714
Награды: 7
Репутация: 1
Замечания: 0%
Статус:
Всем привет. А про меня забыли... Переведите пож:

Милый, пожалуйста не перерабатывай. Береги себя и свое здоровье. Очень переживаю за тебя. Я сейчас пью пиво со своими друзьями. Пытаюсь отдохнуть от работы. Пиши, не забывай меня.


Если я не красавица, то Москва - не столица
 
ramazankaДата: Суббота, 2011-02-12, 12:29 PM | Сообщение # 20
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1234
Награды: 76
Репутация: 23
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Сахарница)
Милый, пожалуйста не перерабатывай. Береги себя и свое здоровье. Очень переживаю за тебя. Я сейчас пью пиво со своими друзьями. Пытаюсь отдохнуть от работы. Пиши, не забывай меня.

Сanım lütfen çok çalışma.Kendine ve sağlığıne iyi bak.Çok merak ediyorum sana.Şimdi arkadaşlarımla bira içiyorum.İşten dinlenmek denerim.Yaz bana.Beni unutma.
 
Aliy@Дата: Суббота, 2011-02-12, 3:21 PM | Сообщение # 21
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 328
Награды: 1
Репутация: 5
Замечания: 0%
Статус:
Здравствуйте, переведите пожалуйста:

tamam git kanadaya bende zannnettimki beni seviyorsub benim için antalyaya geleceksin yanılmışım kusura bakma

neden geşmiyorsun antalyaya

 
ramazankaДата: Суббота, 2011-02-12, 3:26 PM | Сообщение # 22
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1234
Награды: 76
Репутация: 23
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Aliy@)
tamam git kanadaya bende zannnettimki beni seviyorsub benim için antalyaya geleceksin yanılmışım kusura bakma
neden geşmiyorsun antalyaya

Ладно,едь в Канаду.Я тоже считал,что ты любищь меня.Ради меня в Анталью приедешь,я заблуждался.Прости.Почему ты не едешь в Анталью?
 
Aliy@Дата: Суббота, 2011-02-12, 3:39 PM | Сообщение # 23
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 328
Награды: 1
Репутация: 5
Замечания: 0%
Статус:
ramazanka, спасибо, можно еще ответ:

Я еду туда учиться на три года, а не развлекаться! Если честно у нас нет отношений, одно письмо с вопросом - как дела, раз в 5 дней - это ужасно. Я так не могу. Ну приехала бы я летом и что? Опять дней 10 вместе, а потом? Что потом? Мне надо учиться и ты это знаешь. Я не смогу выезжать из Канады на протяжении этих трех лет, может один раз и то я поеду к родителям домой, навестить их.
Я думала, что летом поеду в Анталию и с тобой увижусь, но как видишь планы меняются и для меня на первом месте учеба, потому что от нее зависит мое будущее.
Поэтому лучше нам остаться друзьями, которые буду вести время от времени дружеский разговор, потому что это не отношения, а ерунда. Встреть девушку, с которой ты будешь вместе и будь счастлив

 
ramazankaДата: Суббота, 2011-02-12, 3:57 PM | Сообщение # 24
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1234
Награды: 76
Репутация: 23
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Aliy@)
Я еду туда учиться на три года, а не развлекаться! Если честно у нас нет отношений, одно письмо с вопросом - как дела, раз в 5 дней - это ужасно. Я так не могу. Ну приехала бы я летом и что? Опять дней 10 вместе, а потом? Что потом? Мне надо учиться и ты это знаешь. Я не смогу выезжать из Канады на протяжении этих трех лет, может один раз и то я поеду к родителям домой, навестить их.

Oraya üç yıl için okumak geleceğim.Eğlenmek için değil.Doğrusunu isterseniz bizde ilişkilerimizi yok.Beş günde bir mesaj bu kötü.Böyle olamam.Eğer yaz gelersem o zaman ne olurdu?Yine 10gün birlikte olurduk.Sonra ne?Bana okumak lazım.Ve bunu biliyorsun.Kanadadan 3 yıl çıkmam.Belki bir defa çıkaracağım.Sadece eve ve annebabaya gelmek için.Onları ziyaret etmek için.

Добавлено (2011-02-12, 4:57 PM)
---------------------------------------------

Quote (Aliy@)
Я думала, что летом поеду в Анталию и с тобой увижусь, но как видишь планы меняются и для меня на первом месте учеба, потому что от нее зависит мое будущее.
Поэтому лучше нам остаться друзьями, которые буду вести время от времени дружеский разговор, потому что это не отношения, а ерунда. Встреть девушку, с которой ты будешь вместе и будь счастлив

Yaz Antalyaya geleceğimi sandım.Ama planlar değişiyor.Ve benim için okuma en önemli.Çünkü okumadan geleceğim bağlı.O yüzden sadece dost olmak lazım.Zaman zaman dostlar gibi konuşmak.Çünkü bu ilişkiler değil.Bu saçma.Birlikte ve mutlu olacaksın kızı bul.
 
Aliy@Дата: Суббота, 2011-02-12, 4:00 PM | Сообщение # 25
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 328
Награды: 1
Репутация: 5
Замечания: 0%
Статус:
ramazanka, Большое тебе спасибо!!!
 
Rasul87Дата: Суббота, 2011-02-12, 7:49 PM | Сообщение # 26
Мимолетный
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Здраствуйте, а Вы не могли бы перевести мне ниже перечисленное на турецкий язык, я был бы очень признателен.

Когда я поднялся в автобус, увидел чиновника, который должен был предоставить нам договор по выполнению услуг агенства. Чиновник молча смотрел на меня.

Так как моя статья, опубликованная в журнале уже несколько лет назад, до сих пор тебя не заинтересовала, я покажу тебе отчет иностранных ученых, подтверждающий ее ценность.

Мы будем рекламировать ваше оборудование, организуя каждые 6 месяцев выставки, а также будем предоставлять вам отчеты касательно продаж вашего оборудования.

Раз уж мы коснулись этой темы, то хотим отменить естественное замедление, выявившееся в экономическом росте промышленно развитых стран.

В детстве, будучи забывчивым мальчиком, я постоянно забывал в школе то мой шарф, то перчатки.

Когда моя мама, была студенткой, она любила надевать светложелтые или зеленоватые юбки и свитера, воротники которых были всегда очень длинными и толстыми.

Развитые страны решили осуществить тесные сотрудничество, чтобы обеспечить стабильность курсов валют на международных рынках.

c Уважением,
Расул


Each person has a chance to live
 
darinaДата: Суббота, 2011-02-12, 9:34 PM | Сообщение # 27
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 4245
Награды: 747
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
Rasul87, за абсолютную точность не отвечаю. более знающие проверьте, плиз.
Quote (Rasul87)
Когда я поднялся в автобус, увидел чиновника, который должен был предоставить нам договор по выполнению услуг агенства. Чиновник молча смотрел на меня.

otobüse bendiğim zaman bize acente servisi uygulaması anlaşmasını vermeliyen memuru gördüm. memur susarak bana baktı.
Quote (Rasul87)
Так как моя статья, опубликованная в журнале уже несколько лет назад, до сих пор тебя не заинтересовала, я покажу тебе отчет иностранных ученых, подтверждающий ее ценность.

birkaç yıl önce dergide yayınlanan yazının ilgini hala çıkmadığından dolayı onun değerini doğrulayan yabancı bilgililerin raporunu göstereyim.
 
pisikДата: Суббота, 2011-02-12, 9:51 PM | Сообщение # 28
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 119
Награды: 11
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
добрый вечер))) помогите пожалуйста с переводрм))

Любовь-это то, что заставляет улыбаться даже когда ты устал...

 
KleineДата: Суббота, 2011-02-12, 10:12 PM | Сообщение # 29
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 964
Награды: 122
Репутация: 76
Замечания: 0%
Статус:
здравствуйте, помогите пожалуйста с переводом

vay kardeşim seninde zamanın geldi adlında

abi ablamın düğünüydü bu ben daha ister inşallah bende evlenecem ama kısmet

hayırlı uğurlu olsun allah mesut bahtiyar eylesin. Sıra sende dediğim gibi zamanın geldi.

 
kirs17921Дата: Воскресенье, 2011-02-13, 0:54 AM | Сообщение # 30
Всем привет
Группа: Пользователи
Сообщений: 30
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
я в глазах твоих утону,хочешь?Ведь в глазах твоих утонуть -счастье., подойду я к обрыву крутому : падать буду -поймать успеешь? Я хочу быть с тобою! слышишь! не минуту, не месяц, а долго, очень долго.. всю жизнь, понимаешь... Значит вместе всегда, хочешь?Я ответа боюсь, знаешь! Ты ответь мне, но только глазами, ты ответь мне глазами-любишь?если да , то тебе обещаю,что ты самым счастливым будешь, если нет , то тебя умоляю, не кори меня взглядом, не надо,не тяни за собою в омут. Я любить тебя буду, можно? даже если нельзя,буду
Это можно перевести???


Kers
 
Форум о Турции | Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с русского на турецкий и с турецкого на русский (Переводы с турецкого на русский и с русского на турецкий)
  • Страница 1 из 126
  • 1
  • 2
  • 3
  • 125
  • 126
  • »
Поиск:
Последние комментарии
Последние темы форума