• Страница 1 из 251
  • 1
  • 2
  • 3
  • 250
  • 251
  • »
Модератор форума: esmergulum  
Форум о Турции - Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с турецкого на русский (ВНИМАНИЕ! Читаем первое сообщение темы)
Переводы с турецкого на русский
AmirraДата: Пятница, 2012-04-20, 1:55 PM | Сообщение # 1
Знаток
Группа: Друзья
Сообщений: 5372
Награды: 115
Репутация: 35
Замечания: 0%
Статус:
Сюда пишем, если кому-то что-то надо перевести с турецкого языка на русский. В личке переводчиков не беспокоить!

Обратите внимание, пожалуйcта:
Для избежания путаницы в темах, модераторы и администраторы будут вам благодарны.

1. Если же вы желаете перевести песню или стихотворение с русского на турецкий, обращайтесь СЮДА.

2. Эта тема для перевода ТОЛЬКО с турецкого на русский. Перевод с русского на турецкий в соседней теме.

Все тем, кто переводит: не обижайтесь, если вас немного исправляют в переводах, все допускают какие-то мелкие и незначительные ошибки, даже профессиональные переводчики. Не стесняйтесь своих ошибок, а старайтесь их исправить, помогая другим, вы помогаете самому себе в совершенствовании турецкого языка.

Просьба!!! Не пишите слишком длинные сообщение. Разделяйте его на части. Переводчикам неудобно переводить слишком длинные сообщения!! Объем одной части сообщения примерно 10-12 строк

Если Ваше сообщение не успели перевести или пропустили, не надо кричать "Аааа!!МЕНЯ ЗАБЫЛИ", достаточно вежливо попросить посмотреть сообщение №... или дать на него ссылку, и по мере сил и возможностей переводчики Вам помогут


Возможно всё!
 
БуськаДата: Пятница, 2012-04-20, 2:37 PM | Сообщение # 2
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 740
Награды: 55
Репутация: 62
Замечания: 0%
Статус:
Помогите пожалуйста aşkım hüzünlü ama cok güzel şarkı
bende seninle paylaşmak istedim

Добавлено (2012-04-20, 2:59 PM)
---------------------------------------------


Жизнь имеет только тот смысл, который мы ей придаем !!)))
 
AŞK-HAYATIMДата: Пятница, 2012-04-20, 3:17 PM | Сообщение # 3
Рад общению
Группа: Пользователи
Сообщений: 439
Награды: 132
Репутация: 21
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Буська)
aşkım hüzünlü ama cok güzel şarkı
bende seninle paylaşmak istedim

Любимая, грустная но очень красивая песня, я тоже с тобой хотел поделиться.
 
БуськаДата: Пятница, 2012-04-20, 3:36 PM | Сообщение # 4
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 740
Награды: 55
Репутация: 62
Замечания: 0%
Статус:
Милые девочки помогите пожалуйста aşkım sevgilim bitanem

seni cok özlüyorum

yanında olmak sana dokunmak

öpüp okşamak

güne senle başlamak seninle noktalamak istiyorum

Добавлено (2012-04-20, 4:33 PM)
---------------------------------------------
aşkım

iyi akşamlar canım.......günaydın karıcım
nasılsın seni cok özledim
sensiz bu dünya cekilmez oluyor
hic bir şeyin tadı tuzu yok
sen yoksan her şey eksik tatsız
her şey seninle güzel
seninle sonsuza dek yaşamak
seninle yaşlanmak istiyorum
seni seviyorum
dünya güzeli
karım.....

Добавлено (2012-04-20, 4:34 PM)
---------------------------------------------
aşkım hüzünlü ama cok güzel şarkı
bende seninle paylaşmak istedim.....aşkım
boşanma icin bekleme
gel
sabrım gücüm kalmadı sensiz yaşamak cok zor
bu yüzden boşanma beklemeden gel lütfen
artık bana inan ve güven
bana inanıyor ve güveniyorsan
gel
ve sen bir karar vermek zorundasın
ankaraya en kısa sürede gelecek
veya gelmeyecek ??
lütfen bana
bir cevap yaz

Добавлено (2012-04-20, 4:36 PM)
---------------------------------------------
seni her şeyden cok seviyorum tatyana


Жизнь имеет только тот смысл, который мы ей придаем !!)))
 
Katerina_YildizДата: Пятница, 2012-04-20, 3:46 PM | Сообщение # 5
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1089
Награды: 283
Репутация: 56
Замечания: 0%
Статус:
Буська, первое сообщение я лично переводила в недавно закрытой теме. Читайте внимательнее!

Quote (Буська)
aşkım

iyi akşamlar canım.......günaydın karıcım
nasılsın seni cok özledim
sensiz bu dünya cekilmez oluyor
hic bir şeyin tadı tuzu yok
sen yoksan her şey eksik tatsız
her şey seninle güzel
seninle sonsuza dek yaşamak
seninle yaşlanmak istiyorum
seni seviyorum
dünya güzeli
karım.....


Добрый вечер, дорогая... Доброе утро, женушка моя. Как ты? Я очень соскучился по тебе. Без тебя этот мир невыносим. Ни в чем нет отрады. Всё хорошо только с тобой. Я хочу до конца жизни быть с тобой, состариться с тобой. Я люблю тебя, моя самая красивая на свете жена...


İnsan yalnız yüreğiyle doğruyu görebilir...
 
МанюнечкаДата: Пятница, 2012-04-20, 3:49 PM | Сообщение # 6
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 668
Награды: 65
Репутация: 9
Замечания: 0%
Статус:
hıc takılıyorum ole sen
 
Katerina_YildizДата: Пятница, 2012-04-20, 3:55 PM | Сообщение # 7
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1089
Награды: 283
Репутация: 56
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Буська)
aşkım
boşanma icin bekleme
gel
sabrım gücüm kalmadı sensiz yaşamak cok zor
bu yüzden boşanma beklemeden gel lütfen
artık bana inan ve güven
bana inanıyor ve güveniyorsan
gel
ve sen bir karar vermek zorundasın
ankaraya en kısa sürede gelecek
veya gelmeyecek ??
lütfen bana
bir cevap yaz
seni her şeyden cok seviyorum tatyana


Любимая, не жди конца всему, приезжай. У меня не осталось сил и терпения, жить без тебя очень трудно, поэтому пока всё не опустело окончательно приезжай, пожалуйста. Поверь и доверься мне. Если ты веришь и полагаешься на меня, приезжай. И ты должна принять решение: приедешь ли ты в кратчайшие сроки в Анкару, или нет? Пожалуйста, ответь мне. Я больше всего на свете люблю тебя, Татьяна.


İnsan yalnız yüreğiyle doğruyu görebilir...
 
Katerina_YildizДата: Пятница, 2012-04-20, 4:01 PM | Сообщение # 8
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1089
Награды: 283
Репутация: 56
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Манюнечка)
hıc takılıyorum ole sen


Зависит от контекста точный перевод, но в целом смысл такой:

"я такими делами не занимаюсь, а ты?"


İnsan yalnız yüreğiyle doğruyu görebilir...
 
BolbatДата: Пятница, 2012-04-20, 4:33 PM | Сообщение # 9
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 692
Награды: 25
Репутация: 6
Замечания: 0%
Статус:
ПОМОГИТЕ ПОЖЖ! birgün hangi şehirde yeni bir hava nerede nefes alacaksın ? СПАСИБОО!

Ben yarınların daha güzel olacağına inanıyorum
 
AŞK-HAYATIMДата: Пятница, 2012-04-20, 5:01 PM | Сообщение # 10
Рад общению
Группа: Пользователи
Сообщений: 439
Награды: 132
Репутация: 21
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Bolbat)
birgün hangi şehirde yeni bir hava nerede nefes alacaksın

в один день в каком городе, новая погода, где будешь дышать? (?).
 
elana0479Дата: Пятница, 2012-04-20, 6:13 PM | Сообщение # 11
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 185
Награды: 2
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
переведите, пожалуйста
seni özledim
aşkım
ben kardeş getirecek
onları almaya gideceğim
спасибо
 
МанюнечкаДата: Пятница, 2012-04-20, 8:09 PM | Сообщение # 12
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 668
Награды: 65
Репутация: 9
Замечания: 0%
Статус:
bana güveniyorsan evet tabiki
 
BolbatДата: Пятница, 2012-04-20, 8:35 PM | Сообщение # 13
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 692
Награды: 25
Репутация: 6
Замечания: 0%
Статус:
ПОМОГИТЕ ПОЖЖ! Acı seni daha güçlü yapar. Korku seni daha cesur. "Kırık bir kalp ise seni daha akıllı yapar." СПАСИБО!

Добавлено (2012-04-20, 9:32 PM)
---------------------------------------------
Манюнечка bana güveniyorsan evet tabiki-Да конечно у меня есть уверенность!! Пусть меня поправят переводчики если не правильно я только учусь!!!!

Добавлено (2012-04-20, 9:35 PM)
---------------------------------------------

Quote (elana0479)
seni özledim aşkım
-я очень по тебе скучаю любимая!!!А дальше я не поняла пишет про сесту !!!


Ben yarınların daha güzel olacağına inanıyorum
 
LingvistДата: Пятница, 2012-04-20, 8:45 PM | Сообщение # 14
İstanbullu
Группа: Переводчики
Сообщений: 1391
Награды: 379
Репутация: 164
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Манюнечка)
bana güveniyorsan evet tabiki

если ты мне доверяешь, да, конечно

Quote (elana0479)
seni özledim
aşkım
ben kardeş getirecek
onları almaya gideceğim

я соскучился по тебе
любовь моя
я привезу брата\сестру\братьев и(\или) сестер
чтобы их забрать поеду
 
LingvistДата: Пятница, 2012-04-20, 8:53 PM | Сообщение # 15
İstanbullu
Группа: Переводчики
Сообщений: 1391
Награды: 379
Репутация: 164
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Bolbat)
Acı seni daha güçlü yapar. Korku seni daha cesur. "Kırık bir kalp ise seni daha akıllı yapar." СПАСИБО!

Боль делает тебя сильнее. Страх смелее. "Разбитое же сердце тебя делает умнее"
 
BolbatДата: Пятница, 2012-04-20, 9:21 PM | Сообщение # 16
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 692
Награды: 25
Репутация: 6
Замечания: 0%
Статус:
помогите пожжж! sen bul benim yok спасибо!

Ben yarınların daha güzel olacağına inanıyorum
 
mas3868Дата: Пятница, 2012-04-20, 10:03 PM | Сообщение # 17
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 226
Награды: 3
Репутация: 1
Замечания: 0%
Статус:
1.bak ben kıskanç biriymdir. juliayaya söyle
2.'VARLIGINDA GÜLMEDİM Kİ YOKLUGUNDA AĞLAYIM' .....?
помогите пожалуйста
 
elana0479Дата: Суббота, 2012-04-21, 0:07 AM | Сообщение # 18
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 185
Награды: 2
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
переведите, пожалуйста

bugün büyük
bir ödeme yapmak ben
kaç ggündğr
kaç gündür
onun stresini yaşadım

спасибо

Добавлено (2012-04-21, 1:07 AM)
---------------------------------------------
переведите, пожалуйста

bende belinayı getirmek

спасибо

 
saruhanhocaДата: Суббота, 2012-04-21, 1:31 AM | Сообщение # 19
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 247
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
-insan aslında güzel düşünmeye proglamlıdır...İnsanın kötü düşünmesi için başkalarının onu zorlaması lazım......
-Başkalarından kötülük görenler nasıl iyi düşünebilir ??Ne yazık ki kötüler ve kötülük herzaman var...
-Ve bunu unutma, insan yaşarken bu üç şeyden kurtulamaz:1-Kötü düşünmekten,2-Uğursuzluğa inanmaktan,3-Kıskançlıktan..
-Büyük sevgilerden büyük nefretler doğar...
 
AŞK-HAYATIMДата: Суббота, 2012-04-21, 3:20 AM | Сообщение # 20
Рад общению
Группа: Пользователи
Сообщений: 439
Награды: 132
Репутация: 21
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Bolbat)
sen bul benim yok

ты найди, у меня нет

Добавлено (2012-04-21, 4:20 AM)
---------------------------------------------

Quote (elana0479)
bugün büyük - сегодня большую
bir ödeme yapmak ben - оплату я делать
kaç ggündğr - сколько дней (?)
kaç gündür - сколько дней
onun stresini yaşadım - я стресс переживал
 
Форум о Турции - Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с турецкого на русский (ВНИМАНИЕ! Читаем первое сообщение темы)
  • Страница 1 из 251
  • 1
  • 2
  • 3
  • 250
  • 251
  • »
Поиск:
Последние темы форума
Последние комментарии