Модератор форума: esmergulum  
Форум о Турции - Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с русского на турецкий (ВНИМАНИЕ! Читаем первое сообщение темы!!)
Переводы с русского на турецкий
Daniela55Дата: Четверг, 2012-11-29, 2:07 PM | Сообщение # 4921
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 938
Награды: 22
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
Это Ваша жена ??? Простите ? понятно...просто ревную ) Как ее зовут ? рядом с вами такая некрасивая женщина..вот я бы вам подошла )Шучу )) Кстати я тоже доктор ) приятно познакомится )
 
ladybirdДата: Четверг, 2012-11-29, 3:05 PM | Сообщение # 4922
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 348
Награды: 5
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
Спасибо за прекрасную тему:))) Много прекрасных выражений и фраз можна прочитать. Интересно как перевети такую фразу: время прекрасный доктор, да вот лечит очень медленно.
Спасибо Вам огромное:)))


ladybird
 
olga1980Дата: Четверг, 2012-11-29, 3:33 PM | Сообщение # 4923
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 840
Награды: 27
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
я имела в виду что нахожусь в отношениях с тобой.
у тебя тоже телефон написан.
я завтра иду на почту, напиши мне адрес.

спасибо!!! give_rose
 
OlikДата: Четверг, 2012-11-29, 3:34 PM | Сообщение # 4924
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 653
Награды: 252
Репутация: 46
Замечания: 0%
Статус:
Quote (ladybird)
время прекрасный доктор, да вот лечит очень медленно.

Zaman cok iyi doktor, ama cok yavas tedavi ediyor.
 
БуськаДата: Четверг, 2012-11-29, 3:39 PM | Сообщение # 4925
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 740
Награды: 55
Репутация: 62
Замечания: 0%
Статус:
zaman güzel doktor...(güzel - красивый, )evet bu çok yavaş iyileşir. Девочки поправте пожалуйста blush2 blush2 blush2

Добавлено (2012-11-29, 4:39 PM)
---------------------------------------------
Спасибо Olik вижу что с ошибкой перевела blush2 blush2 blush2 blush2


Жизнь имеет только тот смысл, который мы ей придаем !!)))
 
OlgamkzДата: Четверг, 2012-11-29, 3:42 PM | Сообщение # 4926
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 177
Награды: 7
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Пожалуйста посмотите это на предмет ошибочек. Буська переводила (спасибо ей :) )
я хорошо поняла тебя. постараюсь больше тебя не беспокоить. ты сделал свой выбор. мне только не понятно, почему? Это действительно так или опять эмоции? Мои слова и чувства к тебе были искренними. Я не смогу забыть тебя. Извини меня за то, что я беспокоилась о тебе, переживала, ждала встречи с тобой, каждую минуту думала о тебе. Что плохого я тебе сделала? Видимо, твои слова любви были пустыми. На самом деле ты любишь только себя. Дай Бог встретить тебе хорошую девушку. Будь счастлив. Мое сердце разбито. Я удаляю тебя из своей жизни, но не могу удалить из своего сердца! прощай, мой любимый...

Ben seni iyi anladım. seni rahatsız etmemeye çalışacağım. Sen seçimini yaptın.Ben sadece neden anlamıyorum? Bu da yine Gerçekten de böyle, veya (duygular?) не уверена .Senin için kelimeleri ve hisleri samimi.Seni unutamam.Merak ettim ne için özür dilerim endişeli, bir toplantı bekliyor her an seni düşünüyorum..Ne zararı yaptım? Görünüşe göre, sevgi sözlerin boştu.Aslında, kendilerini sadece seviyorum.Tanrı korusun güzel bir kızla tanışmak.Mutlu olun.Kalbim kırık.Ben,sen hayatımdan silmek,ama kalbin kaldırmak olamaz!Güle güle,

Добавлено (2012-11-29, 4:42 PM)
---------------------------------------------
Буська, give_rose
 
БуськаДата: Четверг, 2012-11-29, 3:44 PM | Сообщение # 4927
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 740
Награды: 55
Репутация: 62
Замечания: 0%
Статус:
olga1980 Seninle bir ilişki olduğu anlamına geliyordu.sen Ayrıca yazılı telefon.yarın postaneye gidiyorum,Bana adresini yazın.

Жизнь имеет только тот смысл, который мы ей придаем !!)))
 
OlikДата: Четверг, 2012-11-29, 3:49 PM | Сообщение # 4928
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 653
Награды: 252
Репутация: 46
Замечания: 0%
Статус:
Olgamkz, там есть ошибки, сходу могу сказать На самом деле ты любишь только себяAslında, kendilerini sadece seviyorum совершенно наоборот написано "я себя люблю"
и остальном,есть небработки, но мне уже пора уходить, да и я не очень на тур красиво могу говорить
 
ladybirdДата: Четверг, 2012-11-29, 4:28 PM | Сообщение # 4929
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 348
Награды: 5
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
Спасибо Вам девушки:))) огромное за перевод:)))

ladybird
 
GülbeşekerДата: Четверг, 2012-11-29, 5:23 PM | Сообщение # 4930
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 596
Награды: 284
Репутация: 194
Замечания: 0%
Статус:
Olgamkz, Ben seni cok iyi anladim. Seni rahatsiz etmemeye calisacagim. Sen seçimini yaptın. Ama ben anlamiyorum,neden? Bu gercekten mi oyle yoksa yine mi duygular? Sana karsi hissettigim duygularim ve soyledigim sozlerim icimden oldu. Seni unutamayacam. Seni merak ettigim icin, bizim bulusmamizi bekledigim icin, seni her dakika dusundugum icin ozur dilerim. Ben sana ne kotu yaptim? Senin ask hakkinda sozlerin bos oldular. Gercekten sen sadece kendi kendini seviyorsun. Insallah bir iyi kizla tanisacaksin. Mutlu ol. Benim kalbimi kirdin. Seni hayatimdan siliyorum,ama kalbimden silemiyorum! Hoscakal askim benim..

я тоже могу ошибаться,но моя версия перевода такова))
 
БуськаДата: Четверг, 2012-11-29, 5:28 PM | Сообщение # 4931
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 740
Награды: 55
Репутация: 62
Замечания: 0%
Статус:
Olgamkz, Ben seni cok iyi anladim. Seni rahatsiz etmemek calisacam. Sen seçimini yaptın. Ama ben anlamiyorum,neden? Bu gercekten mi oyle yoksa yine mi duygular? Sana karsi hissettigim duygularim ve soyledigim sozlerim icimden oldu. Seni unutamayacam. Seni merak ettigim icin, bizim bulusmamizi bekledigim icin, seni her dakika dusundugum icin ozur dilerim. Ben sana ne kotu yaptim? Senin ask hakkinda sozlerin bos oldular. Gercekten sen sadece kendi kendini seviyorsun. Insallah bir iyi kizla tanisacaksin. Mutlu ol. Benim kalbimi kirdin. Seni hayatimdan siliyorum,ama kalbimden silemiyorum! Hoscakal askim benim..

Жизнь имеет только тот смысл, который мы ей придаем !!)))
 
OlgamkzДата: Четверг, 2012-11-29, 5:37 PM | Сообщение # 4932
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 177
Награды: 7
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Dina_Bikmullina, Буська, СПАСИБО, Какую версию отсылать? Спасибо, подняли настроение :)
 
GülbeşekerДата: Четверг, 2012-11-29, 5:40 PM | Сообщение # 4933
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 596
Награды: 284
Репутация: 194
Замечания: 0%
Статус:
Olgamkz, это обе мои версии,просто Буське я отправила в лс,а там одно слово было неправильно))
вот которую я написала,отсылайте)
 
OlgamkzДата: Четверг, 2012-11-29, 5:42 PM | Сообщение # 4934
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 177
Награды: 7
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Dina_Bikmullina, 10000 спасибо :)
 
БуськаДата: Четверг, 2012-11-29, 5:42 PM | Сообщение # 4935
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 740
Награды: 55
Репутация: 62
Замечания: 0%
Статус:
Dina_Bikmullina Спасибо милая в сотый раз выручаешь меня give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose

Жизнь имеет только тот смысл, который мы ей придаем !!)))
 
GülbeşekerДата: Четверг, 2012-11-29, 5:44 PM | Сообщение # 4936
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 596
Награды: 284
Репутация: 194
Замечания: 0%
Статус:
Буська, Olgamkz, не за что Дорогие give_rose2 give_rose2 give_rose2

всегда рада помочь! :))
 
fjghkdjfhgjkДата: Четверг, 2012-11-29, 7:04 PM | Сообщение # 4937
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 145
Награды: 16
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
1)ты можешь? утверждение - можешь
2) я могу
3) я спокойна

Добавлено (2012-11-29, 7:59 PM)
---------------------------------------------
1)тебе нравится?
2) когда тебе не нравится разговор, ты сразу говорить не хочешь, но я могу не говорить о том, что меня волнует и больше никогда не говорить! ты этого хочешь? хочешь чтобы всегда было хорошо? тогда делай что-нибудь для этого, а не просто говори, что любишь меня и что я единственная.

Добавлено (2012-11-29, 8:01 PM)
---------------------------------------------
1) погладь меня
2) не умничай
3) хвастунишка
4) я буду тебя поддерживать во всем, а ты меня и вместе у нас все получится.
5) не беси меня

1)какой?
2)как так?
3) я понимаю отдельные слова, а потом думаю какой же смысл, иногда правильно, иногда не правильно?
4)тебе нравится?
5) если так, то давай
6)да что ты говоришь
7)больше ничего не хочешь?
8) не смеши меня
9) осталось еще чуть-чуть, слава богу время быстро пролетело
10) мой нежный мальчик, ласковый как котенок.

Добавлено (2012-11-29, 8:04 PM)
---------------------------------------------
1)уже?
2)уже
3) я уже слышала
 
olga-znak-permДата: Четверг, 2012-11-29, 8:14 PM | Сообщение # 4938
Всем привет
Группа: Пользователи
Сообщений: 44
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
переведите пожалуйста
1.Осталось подождать всего одну неделю и я снова к тебе прилечу.
2.В следующую пятницу 7 декабря буду обнимать тебя!!! give_rose


Ольга
 
Irishka85Дата: Четверг, 2012-11-29, 8:24 PM | Сообщение # 4939
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 969
Награды: 15
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Любимый я каждый день думаю о тебе.Я очень хочу чтоб мы были вместе.Знаеш я тоже плохо сплю по ночам,мне хорошо когда я с табой рядом.Мне очень тяжело без тебя,я хочу всегда быть с табой,разговаривать,смеяться,поддерживать тебя.Я очень люблю тебя:)уже скоро я опять приеду.Остался один месяц и 8 дней.
Добрый вечер!Помогите пожалуйста:)
 
GülbeşekerДата: Четверг, 2012-11-29, 10:00 PM | Сообщение # 4940
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 596
Награды: 284
Репутация: 194
Замечания: 0%
Статус:
Irishka85, Любимый я каждый день думаю о тебе.Я очень хочу чтоб мы были вместе.Знаеш я тоже плохо сплю по ночам,мне хорошо когда я с табой рядом.Мне очень тяжело без тебя,я хочу всегда быть с табой,разговаривать,смеяться,поддерживать тебя.Я очень люблю тебя:)уже скоро я опять приеду.Остался один месяц и 8 дней.
Добрый вечер!Помогите пожалуйста:)

Askim ben seni her gun dusunuyorum. Seninle beraber olmayi cok istiyorum. Biliyormusun, ben de geceleri cok kotu uyuyorum, senin yaninda oldugumda ben iyi oluyorum. Sensiz bana cok zor, hep seninle olmayi, konusmayi,gülmeyi, seni desteklemeyi istiyorum. Seni cok seviyorum. Birazdan ben yine gelecem. Bir ay ve sekiz gun kaldi.
 
darinaДата: Пятница, 2012-11-30, 0:00 AM | Сообщение # 4941
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 4245
Награды: 747
Репутация: 129
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Marinanochka)
Пожалуйста если у кого-нибудь будет время..помогите с переводом...А почему мир несовершенен? Потому, что мир населяют люди. А люди ещё далеки от совершенства. они пока не научились гуманно относиться к природе и себе подобным.Что или кто могло бы изменить этот мир? Что или кто могло бы навсегда избавить от боли жизни людей?

dünya neden kusursuz değil ki? çünkü dünya insanlarla dolu. insanlar ise kusursuzluktan uzaktır. doğaya ve etrafındakilerine insancıl bir şekilde davranmayı hala öğrenemediler. bu dünyayı kim ya da neler değişebilir acaba? insanların canını acıdan kim ya da neler ebediyen kurtarabilir?

Добавлено (2012-11-30, 0:20 AM)
---------------------------------------------
Quote (Marinanochka)
Моя подруга живет в Турции . Она сказала мне одну вещь- когда у турецкого мужчины заканчиваются деньги они бросают мужей и уходят к другим . Это уже ни первый случай . Я не верю всему этому . Неужели ваши девушки такие ценичные ??? просто позор ! Никогда в жизни даже за 10 млн не соглашусь жить без любви ! Самый прекрасный возраст 25 лет ) самое чтбы влюбится ) Так что парни я вас прошу не пишите по напрасу )

arkadaşım Türkiyede oturuyor. bana bir şey söyledi. türk erkeğin parası bittiği zaman onlar (kızlar- я думаю, лучше сказать не "они", а "девушки", так как в предложении не понятно кто "они")kocasını bırakıp başkalarına gidiyorlar. ve bu ilk defa değilmiş. böyle şeylere inanmıyorum ki. kızlarınız o kadar sinik mi acaba? rezalet! 10 milyon karşılığında sevgisiz yaşamayı asla kabul etmem! 25 yaşında dünyanın en güzel yaşıdır) aşık olmak tam zamandır) bu yüzden delikanlılar, bana boşuna yazmadığınızı istiyorum.

Добавлено (2012-11-30, 0:25 AM)
---------------------------------------------
Quote (fjghkdjfhgjk)
1)ты можешь? утверждение - можешь
2) я могу
3) я спокойна

1) bunu yapabilir misin (я это перевела "ты можешь это сделать?", так как "мочь" в турецком в зависимости от глагола передается префиксом -abil/-ebil, если поставить другой глагол, то тогда фраза будет звучать по-другому), yapabilirsin (ты можешь сделать - утверждение)
2) yapabilirim (я могу сделать)
3) rahatım, telaşsızım

Добавлено (2012-11-30, 0:32 AM)
---------------------------------------------
Quote (fjghkdjfhgjk)
1)тебе нравится?
2) когда тебе не нравится разговор, ты сразу говорить не хочешь, но я могу не говорить о том, что меня волнует и больше никогда не говорить! ты этого хочешь? хочешь чтобы всегда было хорошо? тогда делай что-нибудь для этого, а не просто говори, что любишь меня и что я единственная.

1)hoşuna gidiyor mu? или beğeniyor musun?
2)konuşma hoşuna gitmezse hemen konuşmak istemiyorsun. ama beni endişelendirenleri konuşmayabilirim ve hiç konuşmayabilirim bi de. bunu mu istiyorsun? her zaman iyi olacağını ister misin? beni sevdiğini benim bir tanen olduğumu sadece söyleyeceğine bir şey yap o zaman.

Добавлено (2012-11-30, 0:49 AM)
---------------------------------------------

Quote (fjghkdjfhgjk)
1)какой?
2)как так?
3) я понимаю отдельные слова, а потом думаю какой же смысл, иногда правильно, иногда не правильно?
4)тебе нравится?
5) если так, то давай
6)да что ты говоришь
7)больше ничего не хочешь?
8) не смеши меня
9) осталось еще чуть-чуть, слава богу время быстро пролетело
10) мой нежный мальчик, ласковый как котенок.

1)hangi, 2) nasıl, 3) ayrı sözleri anlayabilirim sonradan anlamın ne olduğunu düşünüyorum. bazen doğru ouyor bazen yok.
4)hoşuna gidiyor mu? 5)öyleyse hadi o zaman
6)ne diyorsun sen?
7)başka hiç bir şey istemiyor musun?
8)güldürme (или если с иронией "не издевайся" - alay etme)
9)birazcık kaldı zaman çabuk geçti çok şükür
10) şefkatli çocuğum kedi yavrusu gibidir.

Добавлено (2012-11-30, 0:58 AM)
---------------------------------------------

Quote (fjghkdjfhgjk)
1)уже?
2)уже
3) я уже слышала

1)"уже?"в смысле "сейчас?" - 'şimdi mi'
если вкладывался другой смысл, то напишите лучше контекст.
2) если просто переводить "уже" это будет 'artık'.
возможны варианты в зависимости от контекста
3) ben artık duydum

Добавлено (2012-11-30, 1:00 AM)
---------------------------------------------

Quote (olga-znak-perm)
1.Осталось подождать всего одну неделю и я снова к тебе прилечу.
2.В следующую пятницу 7 декабря буду обнимать тебя!!!

1. daha bir hafta beklememiz lazım ve yineden sana gelirim.
2. gelecek cuma aralık 7'inde seni kucaklayacağım.
 
olga-znak-permДата: Пятница, 2012-11-30, 1:27 AM | Сообщение # 4942
Всем привет
Группа: Пользователи
Сообщений: 44
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Переведите пожалуйста
Ты самый лучший массажист в мире!
Прикосновения твоих рук волшебные,их невозможно забыть!
У тебя очень сильные,ласковые,нежные,золотые руки.
У тебя хорошая работа - ты даришь женщине радость жизни и наслаждение.
Женщины желают тебе в ответ любви. give_rose give_rose give_rose


Ольга
 
egenin_incisiДата: Пятница, 2012-11-30, 2:52 AM | Сообщение # 4943
Мимолетный
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 1
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
@olga-znak-perm

Dünyanın en iyi masorusun !
Sihirli dokunuşlarin var ve onlari unutmak imkansiz!
Çok güçlü altn gibi ellerin var ve dokunuşlarin cok okşayici ve hoş.
İyi bir işin var ve kadinlara hayatin mutluluğunu ve hazzini hediye ediyorsun.
Kadinlar aşkta karşilik diliyorlar sana.


кто-то из Турции
 
shymaeva4Дата: Пятница, 2012-11-30, 8:40 AM | Сообщение # 4944
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 295
Награды: 2
Репутация: 4
Замечания: 0%
Статус:
Переведите пожалуйста give_rose

Над нами одно общее небо,а значит-я рядом-где бы ты не был...
 
OlgamkzДата: Пятница, 2012-11-30, 9:51 AM | Сообщение # 4945
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 177
Награды: 7
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Это опять я, с просьбой :)
1)Мне интересно с тобой разговаривать. Ты хороший собеседник. Ты только пиши мне понятно и без ошибок.
2)Расскажи пожалуйста о себе. Где ты живешь? Кто твои друзья?
3)Я пыталась спросить: на сайте, в списке друзей у тебя есть девушки с русскими именами. Они кто? Я без претензий)))
3)Я не совсем поняла про твою работу. Чем занимается компания? И почему ты работаешь по ночам?
4) У тебя день рождение 1 мая? значит ты Телец. Ты неправильно написал. знак Лев- это август месяц.))))Мой день рождения тоже в мае Х числа.
5)Ты не подумай обо мне плохо, я не навязываюсь. Просто хочу пообщатся и быть друзьями.
6) ты можешь тоже задавать мне вопросы.
 
SevenSigrunДата: Пятница, 2012-11-30, 12:15 PM | Сообщение # 4946
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 103
Награды: 2
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Переведите, пожалуйста, мое грустное сообщение:
Дорогой, вчера меня уволили со второй работы, на которой я работала вечером. Осталась у меня только первая. Я так сильно расстроилась вчера... даже заплакала... самое обидное, что уволили просто так, у меня ни с кем никогда там не было конфликтов, посетители отзывались обо мне хорошо, все замечательно было... и тут такое. Я в панике. Не знаю, что делать.
Спасибо вам.


Душой — я на море, жаль что жопой на стуле.
 
fjghkdjfhgjkДата: Пятница, 2012-11-30, 1:22 PM | Сообщение # 4947
Знакомлюсь
Группа: Друзья
Сообщений: 145
Награды: 16
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Хорошо дорогой! я больше не буду раздражать тебя пустыми, бессмысленными разговорами, тем более ты говоришь одно и то же. А в голову я к тебе не залезу.Поэтому фантазировать и злиться понапрасну не буду.Тебе предъявлять больше тоже ничего не буду.
 
БуськаДата: Пятница, 2012-11-30, 3:16 PM | Сообщение # 4948
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 740
Награды: 55
Репутация: 62
Замечания: 0%
Статус:
помогите пожалуйста give_rose give_rose give_rose give_rose 1. Я прочитала твои сообщения и все поняла.. Ты ошибаешься у меня нет к тебе ненависти и я не собиралась тебя оскорблять и говорить гадости.. Я выше такого поведения.. К тому же я воспитана не так..2. Пусть все что ты мне сделал плохое остается на твоей совести ..Бог всем рано или поздно воздаст по заслугам.Я тебя давно простила я не злюсь и не обижаюсь на тебя.. 3. На таких людей как ты нельзя обижаться их нужно жалеть..Во мне такого чувства как жалость вообще нет. Есть понимание. Но тебя к сожалению я не понимаю в некоторых вопросах..4. Тебе мой совет если ты и ищешь женщину или жену русскую поменяй взгляды на жизнь и обрати внимание со стороны на свое поведение.. Тебе давно не 20 и даже не 30 а ты ведешь себя как ребенок.. Не одна женщина те потерпит такого отношения и поведение... Вот все что я хотела тебе сказать.. Пока и будь счастлив..

Жизнь имеет только тот смысл, который мы ей придаем !!)))
 
olga1980Дата: Пятница, 2012-11-30, 3:51 PM | Сообщение # 4949
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 840
Награды: 27
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
С этим человеком мы вместе работали. Сейчас он живет в (город). Я не могу удалить его из друзей - это неправильно. Моя мама его тоже очень хорошо знает. Я не удалю его не злись. Мы не общаемся. Тебе не нужно ревновать.

спасибо give_rose give_rose give_rose
 
GülbeşekerДата: Пятница, 2012-11-30, 4:09 PM | Сообщение # 4950
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 596
Награды: 284
Репутация: 194
Замечания: 0%
Статус:
Буська,
1. Я прочитала твои сообщения и все поняла.. Ты ошибаешься у меня нет к тебе ненависти и я не собиралась тебя оскорблять и говорить гадости.. Я выше такого поведения.. К тому же я воспитана не так..

1.Senin msjlarni okudum ve herseyi anladim. Yanlis dusunuyorsun, senden nefret etmiyorum ve sana hakaret etmek ve kotu sozleri soylemek istemedim. Ben oyle davranistan daha yuksegim. Ayni zamanda benim terbiyem oyle degil.

2. Пусть все что ты мне сделал плохое остается на твоей совести ..Бог всем рано или поздно воздаст по заслугам.Я тебя давно простила я не злюсь и не обижаюсь на тебя..

2.Senin bana her kotu yaptiklarin senin vicdaninda kalsin. Allah dağına göre kar verir. Ben seni cok zaman once affettim, sana kizmiyorum.

3. На таких людей как ты нельзя обижаться их нужно жалеть..Во мне такого чувства как жалость вообще нет. Есть понимание. Но тебя к сожалению я не понимаю в некоторых вопросах..

3.Senin gibi insanlara kizmak yasaktir, senin gibi insanlari acimak gerekli. Benim icimde acima gibi bir duygu yok. Anlayis var. Ama bazi sorularda seni anlamiyorum maalesef.

4. Тебе мой совет если ты и ищешь женщину или жену русскую поменяй взгляды на жизнь и обрати внимание со стороны на свое поведение.. Тебе давно не 20 и даже не 30 а ты ведешь себя как ребенок.. Не одна женщина те потерпит такого отношения и поведение... Вот все что я хотела тебе сказать.. Пока и будь счастлив..

Benim sana tavsiyem: eger bir kadinni veya rus karini bulmaya istersen, hayatina bakışlarini değiştir ve kendi davranisa baska insanlar tarafindan bak. Sen coktan 20 yasinda hem de 30 yasinda degilsin, ama sen bir cocuk gibi davraniyorsun. Hic bir kadin boyle davranisa dayanamayacak. Söylemek istediğim buydu. Hoscakal ve mutlu ol.
 
Форум о Турции - Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с русского на турецкий (ВНИМАНИЕ! Читаем первое сообщение темы!!)
Поиск:
Последние комментарии
Последние темы форума