Модератор форума: esmergulum  
Форум о Турции | Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с турецкого на русский (ВНИМАНИЕ! Читаем первое сообщение темы!)
Переводы с турецкого на русский
ele_iveДата: Вторник, 2012-08-14, 6:42 AM | Сообщение # 61
А тут интересно
Группа: Тайный советник
Сообщений: 70
Награды: 5
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Помогите, пожалуйста, понять смысл комментариев к фотографии парня (вижу, там маты, заранее извиняюсь :D ):

1. ulan nerelerdesin sie kick özlettin kendini
2. kumandan nerdesn aq gitiin arayıp sormuon danscı martin bile aradı aq
 
Irishka85Дата: Вторник, 2012-08-14, 8:14 AM | Сообщение # 62
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 969
Награды: 15
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
1.harika. 2.çok güzelsin. 3. Burası sizin tarlami? 4 aşkım bu samanlari senmi topladin?заранее большое спасибо

Добавлено (2012-08-14, 9:07 AM)
---------------------------------------------
1.harika. 2.çok güzelsin. 3. Burası sizin tarlami? 4 aşkım bu samanlari senmi topladin?заранее большое спасибо

Добавлено (2012-08-14, 9:12 AM)
---------------------------------------------
iyiyim aşkım sen nasılsın? moralim sen yanımda olmayınca pek iyi değil ama olsun sen bana fotograflarını yolluyosun ben çok mutlu oluyorum bir yere gezmeye gidemiyorum çünki çalışıyorum aşkım hep seni düşünüyorum seni çok seviyorum bir tanem. и это тоже,спасибо:)

Добавлено (2012-08-14, 9:14 AM)
---------------------------------------------
iyiyim aşkım sen nasılsın? moralim sen yanımda olmayınca pek iyi değil ama olsun sen bana fotograflarını yolluyosun ben çok mutlu oluyorum bir yere gezmeye gidemiyorum çünki çalışıyorum aşkım hep seni düşünüyorum seni çok seviyorum bir tanem. и это тоже,спасибо:)

 
olga1980Дата: Вторник, 2012-08-14, 8:19 AM | Сообщение # 63
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 840
Награды: 27
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
ben seni tercih ediyorum senin yanında kalacağım
senin çocuk lazım
şimdi zamanı degil
yavaş
şimdi oprda olsam seni tecavüz ederdim
bizim türkler orda çalışıyor
ben (город) beni dinliyeceksin benim dedigim olacak

спасибо give_rose
 
vetabelДата: Вторник, 2012-08-14, 9:48 AM | Сообщение # 64
Бывалый
Группа: Модераторы
Сообщений: 2506
Награды: 549
Репутация: 121
Замечания: 0%
Статус:
olga1980,
Quote (olga1980)
en seni tercih ediyorum senin yanında kalacağım - я предпочитаю тебя, я буду с тобой
senin çocuk lazım - тебе нужен ребенок
şimdi zamanı degil - сейчас не время
yavaş - потихоньку
şimdi oprda olsam seni tecavüz ederdim - если бы я сейчас был там, я бы напал на тебя
bizim türkler orda çalışıyor - наши турки там работают
ben (город) beni dinliyeceksin benim dedigim olacak - я (..) слушай меня, будет так, как я сказал

Добавлено (2012-08-14, 10:46 AM)
---------------------------------------------
Irishka85,

Quote (Irishka85)
1.harika. 2.çok güzelsin. 3. Burası sizin tarlami? 4 aşkım bu samanlari senmi topladin

прекрасно. ты очень красивая. это ваше поле? любимая, это ты собрала всю эту солому?

Добавлено (2012-08-14, 10:48 AM)
---------------------------------------------
Irishka85,

Quote (Irishka85)
iyiyim aşkım sen nasılsın? moralim sen yanımda olmayınca pek iyi değil ama olsun sen bana fotograflarını yolluyosun ben çok mutlu oluyorum bir yere gezmeye gidemiyorum çünki çalışıyorum aşkım hep seni düşünüyorum seni çok seviyorum bir tanem.

у меня все хорошо, как ты , любимая? мое настроение, когда я не с тобой, не очень хорошее, но ладно. ты отправляешь мне фотки, я счастлив. я никуда не хожу гулять, потому что работаю. любимая, я все время думаю о тебе, очень тебя люблю, единственная моя.
 
Irishka85Дата: Вторник, 2012-08-14, 9:49 AM | Сообщение # 65
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 969
Награды: 15
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
1.harika. 2.çok güzelsin. 3. Burası sizin tarlami? 4 aşkım bu samanlari senmi topladin?заранее большое спасибо
 
vetabelДата: Вторник, 2012-08-14, 9:51 AM | Сообщение # 66
Бывалый
Группа: Модераторы
Сообщений: 2506
Награды: 549
Репутация: 121
Замечания: 0%
Статус:
Irishka85, не нужно добавлять одно и то же по три раза.
 
Irishka85Дата: Вторник, 2012-08-14, 9:52 AM | Сообщение # 67
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 969
Награды: 15
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Спасибо огромное vetabel,очень понятный перевод
 
leka_lekaДата: Вторник, 2012-08-14, 10:09 AM | Сообщение # 68
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1105
Награды: 18
Репутация: 3
Замечания: 0%
Статус:
Canım bizim sonumuz ne olacak bilmiyorum ama.seni bu hayatta delice seven bir manyak olduğunu unutma sakın.benden ne kadar uzakta olursan ol benim kalbim hep seninle seni çok seviyorum.fıstığım benim. Ama senden şunu çok istiyorum beni gerçekten seviyorsan lütfen kendine çok iyi bak kendine çok dikkat et lütfen.biliyorum tabiki çok seviyorsun.ama aşkım lütfen canım kendine çok iyi bak. Tamam.ben şimdi yatıyorum aşkım yarın iş var.öptüm seni.birde ........................ Çokkkkkkkkkkkkkkkk öpüyorum.

помогите пожалуйста...
 
always-_the_sunДата: Вторник, 2012-08-14, 11:09 AM | Сообщение # 69
Всем привет
Группа: Пользователи
Сообщений: 20
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
1) yazma bu kiza bu benim kiz arkadasim yani sevgilim anla ve cik yazdigini sil
2)oglum senin amina koyarim cocuk salak kere sikerim seni begenme resimleri kafani kopartirim senin ben onu herseyden cok seviyorum yazma bidaha resimine oglum
3)tamam oglum kapat senin kafani sikerim yazma salak senin sulalendir amina kodugum cocugu yazma bana o kizada yazma

Девушки, пожалуйста, переведите, без Вас никак :) give_rose give_rose give_rose
Огромное спасибо заранее..)
 
sweetgirl88Дата: Вторник, 2012-08-14, 11:18 AM | Сообщение # 70
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2886
Награды: 235
Репутация: 45
Замечания: 0%
Статус:
Quote (always-_the_sun)
1) yazma bu kiza bu benim kiz arkadasim yani sevgilim anla ve c

1.Не пиши этой девушки это моя подружка т.е..моя любимая пойми и уйди.
2 предложение маты с угрозами..Мол не пиши больше не мне не этой девушки придурок..и угрозы с неприличными словами..


Twist in my Sobriety...
 
Daniela55Дата: Вторник, 2012-08-14, 11:26 AM | Сообщение # 71
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 938
Награды: 22
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
ben seni cok beğendim inan cok güzelsin eger istanbuldaysan seni mutlaka tanımak istiyorum Olurmu bana güven Hayatımda ol herkesi birakiri give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose give_rose
 
sweetgirl88Дата: Вторник, 2012-08-14, 11:33 AM | Сообщение # 72
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2886
Награды: 235
Репутация: 45
Замечания: 0%
Статус:
Quote (leka_leka)
Canım bizim sonumuz ne olacak bilmiyorum ama.seni bu hayatta delice seven bir manyak olduğunu unutma sakın.benden ne kadar uzakta olursan ol benim kalbim hep seninle seni çok seviyorum.fıstığım benim. Ama senden şunu çok istiyorum beni gerçekten seviyorsan lütfen kendine çok iyi bak kendine çok dikkat et lütfen.biliyorum tabiki çok seviyorsun.ama aşkım lütfen canım kendine çok iyi bak. Tamam.ben şimdi yatıyorum aşkım yarın iş var.öptüm seni.birde ........................ Çokkkkkkkkkkkkkkkk öpüyorum.

Любимая наш конец какой будет я незнаю но в этой жизни незабывай что тебя любит по сумашедшему маньяк.Как бы ты не была от меня далеко мое серце всегда с тобой тебя очень люблю.Моя фисташка(красотка).Но я это хочу от тебя если ты меня серьезно любишь пожалуйста следи за собой хорошо будь очень внимательна к себе.Знаю конечно очень любишь.Но любимая пожалуйста очень хорошо следи за собой.Ладно я сейчас лежу любимая завтра есть работа.Целую тебя.И еще.......очень целую.

Добавлено (2012-08-14, 12:33 PM)
---------------------------------------------

Quote (Daniela55)
ben seni cok beğendim inan cok güzelsin eger istanbuldaysan seni mutlaka tanımak istiyorum Olurmu bana güven Hayatımda ol herkesi birakiri

Ты мне очень понравилась поверь ты очень красива если ты в Стамбуле я обязательно хочу с тобой познакомиться хорошо?Мне доверяй будь в моей жизни все бросив.


Twist in my Sobriety...
 
ksu0893Дата: Вторник, 2012-08-14, 12:04 PM | Сообщение # 73
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 207
Награды: 3
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
bende seni çok özledim sevgilim seneye kadar sabredicez sen benim yanıma geldiginde özlemlerimiz biticek
sen türkiye,ye gel seninle kesin evlenicem ben sevgilim bırakmam
laf luf yapma lan
meseneye girebilirmisin sevgilim ?
canım ben çok fazla giremiyorum fabebook haberin olsun ara sıra girebiliyorum

give_rose
 
LakomkinДата: Вторник, 2012-08-14, 12:32 PM | Сообщение # 74
Мимолетный
Группа: Пользователи
Сообщений: 8
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Переведите пожалуйста: "Kesin geleceksin dımı? Ben planları ona göre yapcam ve seni çok özledim."
 
ele_iveДата: Вторник, 2012-08-14, 12:47 PM | Сообщение # 75
А тут интересно
Группа: Тайный советник
Сообщений: 70
Награды: 5
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Мое сообщение пропустили - mesaj. Переведите, пожалуйста blush2

Добавлено (2012-08-14, 1:47 PM)
---------------------------------------------

Quote (Lakomkin)
"Kesin geleceksin dımı? Ben planları ona göre yapcam ve seni çok özledim."

Ты точно приедешь? Я исходя из этого сострою планы, очень по тебе соскучился.
 
NezabudkayaДата: Вторник, 2012-08-14, 12:49 PM | Сообщение # 76
Постоялец
Группа: Пользователи
Сообщений: 881
Награды: 178
Репутация: 18
Замечания: 0%
Статус:
Quote (ksu0893)
bende seni çok özledim sevgilim seneye kadar sabredicez sen benim yanıma geldiginde özlemlerimiz biticek
sen türkiye,ye gel seninle kesin evlenicem ben sevgilim bırakmam
laf luf yapma lan
meseneye girebilirmisin sevgilim ?
canım ben çok fazla giremiyorum fabebook haberin olsun ara sıra girebiliyorum

я тоже по тебе очень соскучился. Мы год должны выжержать. Потом ты ко мне приедешь и наше скучание кончится.
Ты приезжай в Турцию и я точно на тебе женюсь. Я любимую не брошу.
Словами не бросайся блин
Любимая ты можешь войти в MSN?
Малая я в фейсбук часто не могу заходить, хочу, чтобы ты знала, иногда захожу.
 
Irishka85Дата: Вторник, 2012-08-14, 12:53 PM | Сообщение # 77
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 969
Награды: 15
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
bende hiç kimseye bakmıyorum aşkım merak etme benim için sadece sen varsın hep seni senle beraber olduğumuz yerlere gidiyorum ve gülümsüyorum ne güzel zaman geçirmişiz seninle :)

Добавлено (2012-08-14, 1:53 PM)
---------------------------------------------
dayın Antalyadanmı ev satın alacak yoksa başka yerdenmi aşkım eğer antalyadan alacaksa ben yardım edebilirim. seni çok seviyorum :)спасибо

 
anlatteДата: Вторник, 2012-08-14, 12:55 PM | Сообщение # 78
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2000
Награды: 71
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Irishka85)
bende hiç kimseye bakmıyorum aşkım merak etme benim için sadece sen varsın hep seni senle beraber olduğumuz yerlere gidiyorum ve gülümsüyorum ne güzel zaman geçirmişiz seninle

я тоже ни на кого не смотрю. любимая не волнуйся, для меня только ты есть, всегда с тобой вместе, куда-нибудь иду и улыбаюсь, какое прекрасное время проводили вместе)
 
volchenok1980Дата: Вторник, 2012-08-14, 2:08 PM | Сообщение # 79
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 229
Награды: 9
Репутация: 1
Замечания: 0%
Статус:
переведите, пожалуйста
kusmuyüz selam yok ya

Добавлено (2012-08-14, 3:08 PM)
---------------------------------------------
erken ekilen darıdan kocasından sonra kalkan karıdan lacivertin yanındakı sarıdan hayır gelmez

 
anlatteДата: Вторник, 2012-08-14, 2:35 PM | Сообщение # 80
Бывалый
Группа: Друзья
Сообщений: 2000
Награды: 71
Репутация: 24
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Irishka85)
dayın Antalyadanmı ev satın alacak yoksa başka yerdenmi aşkım eğer antalyadan alacaksa ben yardım edebilirim. seni çok seviyorum

твой дядя в анталии будет покупать дом или в другом месте любимая? если в анталии будет покупать я смогу помочь. тебя очень люблю.
 
Daniela55Дата: Вторник, 2012-08-14, 3:53 PM | Сообщение # 81
Постоялец
Группа: Друзья
Сообщений: 938
Награды: 22
Репутация: 2
Замечания: 0%
Статус:
seni göremeyince kıskandım
yazmadığın için kötü düşündüm
üzgünüm
bazı arkadaşlarım benimle dalga geçti
 
NezabudkayaДата: Вторник, 2012-08-14, 4:28 PM | Сообщение # 82
Постоялец
Группа: Пользователи
Сообщений: 881
Награды: 178
Репутация: 18
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Daniela55)
seni göremeyince kıskandım
yazmadığın için kötü düşündüm
üzgünüm
bazı arkadaşlarım benimle dalga geçti

Увидев тебя приревновал
Т к ты не писала, думал плохое.Растроился.
Некоторые друзья поиздевались надо мной.
 
volchenok1980Дата: Вторник, 2012-08-14, 4:33 PM | Сообщение # 83
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 229
Награды: 9
Репутация: 1
Замечания: 0%
Статус:
Сообщение # 89 Пожалуйста!!!
dash2
 
onyshkivДата: Вторник, 2012-08-14, 4:48 PM | Сообщение # 84
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 253
Награды: 2
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
"mama baba benim yasım kucuk yazdirmislar askere gec gideyim diye ondan" не пойму о чем пишет.....спрашивала о возрасте, в кимлике 1993 год рождения, он говорит что это неправильно сделано что правильно 1991. Как понять?
 
NezabudkayaДата: Вторник, 2012-08-14, 4:55 PM | Сообщение # 85
Постоялец
Группа: Пользователи
Сообщений: 881
Награды: 178
Репутация: 18
Замечания: 0%
Статус:
Quote (onyshkiv)
"mama baba benim yasım kucuk yazdirmislar askere gec gideyim diye ondan" не пойму о чем пишет.....спрашивала о возрасте, в кимлике 1993 год рождения, он говорит что это неправильно сделано что правильно 1991. Как понять?

Он говорит о том, что его отец записал его возраст меньше на 2 года, чтобы он позже пошел в армию....Здесь в Турции пол страны так живет. Официальный возраст разнится с реальным, каждый что хочет, то и вписывает... :D
 
ВолчонокДата: Вторник, 2012-08-14, 5:03 PM | Сообщение # 86
Продвинутый
Группа: Друзья
Сообщений: 1266
Награды: 111
Репутация: 19
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Nezabudkaya)
Увидев тебя приревновал

не увидев


Нас уже четверо!
 
NazlıДата: Вторник, 2012-08-14, 5:11 PM | Сообщение # 87
Рад общению
Группа: Друзья
Сообщений: 352
Награды: 2
Репутация: 1
Замечания: 0%
Статус:
ПЕРЕВЕДИТЕ ПОЖ-ТА

Tatlım benim güzel sevgilim sen hiç merak etme ben çok iyiyim ve çok sağlıklıyım. Biliyorum uzun süre sana mesaj yazamadım çünkü biliyorsun ben askeriye içerisinde telefon kullanıyorum ve telefon kullanmak yasak yani gizli gizli kullanıyorum ve kullandığım telefon bozuldu bu yüzden sana mesaj yazamıyordum ama bundan sonra sürekli yazmaya çalışacağım. Bir de telefonu ben sadece gece kullanıyorum çünkü daha rahat oluyor. Gündüz yakalanma riski var güzelim. Seni çok seviyorum ve çok özledim. Senin kokun burnumda tütüyor. Her zaman senin yanında olmak istiyorum. Umarım sen de iyisin dir. Sen nasılsın sağlığın nasıl. Anneme çok çok selam şöyle artık senin annen benim de annem sayılır. [:)] seni çok seviyorum öptüm şimdi ben telefonu kapatmalıyın akşam saat 9 da yada 10 açarım. O zaman konuşuruz seni çok seven ve daima sevmeye devam edecek olan sevgilin mehmet.
 
1990Дата: Вторник, 2012-08-14, 5:13 PM | Сообщение # 88
А тут интересно
Группа: Пользователи
Сообщений: 52
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
переведите пожалуйста. заранее огромное спасибо

sen çok uzaktasın bende uzakda nasıl olcak bu şekilde bilmiyorum bende seni seviyorum ama bilmiyorum..
 
NezabudkayaДата: Вторник, 2012-08-14, 5:29 PM | Сообщение # 89
Постоялец
Группа: Пользователи
Сообщений: 881
Награды: 178
Репутация: 18
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Волчонок)

не увидев

да да.сорри. описалась.. blush2
 
NezabudkayaДата: Вторник, 2012-08-14, 5:42 PM | Сообщение # 90
Постоялец
Группа: Пользователи
Сообщений: 881
Награды: 178
Репутация: 18
Замечания: 0%
Статус:
Quote (Nazlı)
Tatlım benim güzel sevgilim sen hiç merak etme ben çok iyiyim ve çok sağlıklıyım. Biliyorum uzun süre sana mesaj yazamadım çünkü biliyorsun ben askeriye içerisinde telefon kullanıyorum ve telefon kullanmak yasak yani gizli gizli kullanıyorum ve kullandığım telefon bozuldu bu yüzden sana mesaj yazamıyordum ama bundan sonra sürekli yazmaya çalışacağım. Bir de telefonu ben sadece gece kullanıyorum çünkü daha rahat oluyor. Gündüz yakalanma riski var güzelim. Seni çok seviyorum ve çok özledim. Senin kokun burnumda tütüyor. Her zaman senin yanında olmak istiyorum. Umarım sen de iyisin dir. Sen nasılsın sağlığın nasıl. Anneme çok çok selam şöyle artık senin annen benim de annem sayılır. [:)] seni çok seviyorum öptüm şimdi ben telefonu kapatmalıyın akşam saat 9 da yada 10 açarım. O zaman konuşuruz seni çok seven ve daima sevmeye devam edecek olan sevgilin mehmet.

Сладкая моя, хорошая моя, любимая, ты не волнуйся вовсе, я очень хорошо и полностью здоров. Я знаю долго тебе не писал, т к ты знаешь я в армии телефоном пользуюсь, апользоваться телефоном запрещено, т е я тайно пользуюсь. Телефон, которым пользовался сломался, поэтому долго тебе не писал, но теперь я постораюсь писать постоянно. К тому же телефоном пользуюсь ночью, так удобнее. Днем очень большая вероятность, что меня поймают моя красавица. Я тебя очень люблю и по тебе соскучился очень. Твой запах стоит у меня в носу. Все время с тобой быть хочу. Надеюсь, что ты тоже хорошо. Как ты? Как твое здоровье? Передай маме огромный привет, теперь твоя мама и моя мама считается. Я тебя очень люблю. Целую. Сейчас я должен выключить телефон. вечером в 9 или в 10 включу. Тогда и поговорим. Тебя сильно любящий и всегда будет продолжать любить тебя, твой любимый Мехмет.

Добавлено (2012-08-14, 6:42 PM)
---------------------------------------------

Quote (1990)
sen çok uzaktasın bende uzakda nasıl olcak bu şekilde bilmiyorum bende seni seviyorum ama bilmiyorum..

Ты очень далеко. Но как будет в такой ситуации не знаю. И я тебя люблю, но не знаю...
 
Форум о Турции | Турция Для Друзей » Турецкий язык » Переводы Турецкий Русский - Русский Турецкий » Переводы с турецкого на русский (ВНИМАНИЕ! Читаем первое сообщение темы!)
Поиск:
Последние комментарии