• Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: kalbim  
Форум о Турции | Турция Для Друзей » Турецкая музыка » Переводы Турецких песен » Пожалуйста,переведите кто может эту песню) (Taladro - Geceler)
Пожалуйста,переведите кто может эту песню)
alina85Дата: Вторник, 2015-11-10, 1:00 AM | Сообщение # 1
Всем привет
Группа: Пользователи
Сообщений: 48
Награды: 0
Репутация: 0
Замечания: 0%
Статус:
Taladro - Geceler
Bakma öyle bastirir geceler 
Rüzgar olup esme yoksa hiç seçemem 
Gözyasi esittir ask ayni bilmeceler 
Bakma öyle, küstürür geceler 
Bosver beni dün gibi ayni 
Yillar yili yoklugu saydim 
Bir sabah çekip giderim set etme hayri 
Yüregim ayri der sana gözlerim ayri 
Kizma bana aglatir geceler 
Ve su an içime gömdügüm heceler 
Yollarim tuzak sensiz hiç çekemem 
Sor beni sen anlatir geceler 
Sanki yoklugun bir saganak 
Yagiyor, yagiyor üzerime 
Sana her kaçisim siginak 
Acin taze, ne desen sogumaz. 
Sevmek zor, sevmesen olmaz 
Alistim harbi gözüm, gözlerinden uzakliga 
Ugrasma gece beni bogmaz 
Alis ona da alistim 
Kizma bana yoklugum hep kaçisti 
Aglamiyorum veya agliyorum 
Ya da öyle bir sey gözlerim alisti 
Susmak sana nefreti kusmak gibi 
Kelepçe yok ellerim tutsak gibi 
Tuttugum su sicacik eller kimin? 
Yoklugun, yoklugun susmak gibi. 
Susma öyle, seslenir geceler 
Bir bulut olma sakin pesinden hiç gelemem 
Her yanim yara ve harap 
Sevme öyle, kiskanir geceler. 

Kiskanirim gözlerin olurum, terse döner birgün özlemin olurum 
Bil ki bugün gözlerim doludur, düsünüyorum bak getirdim sonumu 
Üzülme sen gül yüzün onurum, iste yeter gökyüzün olurum 
Bil ki bugün gözlerim doludur, söyle bana hasret en zoru mu? 

Kiskanirim gözlerin olurum, terse döner birgün özlemin olurum 
Bil ki bugün gözlerim doludur, düsünüyorum bak getirdim sonumu 
Üzülme sen gül yüzün onurum, iste yeter gökyüzün olurum 
Bil ki bugün gözlerim doludur, söyle bana hasret en zoru mu? 

Aglama sen islanir kirpigin 
Kaçinci yoklugum, kaçinci içtigin gün 
Hafizam sifir, aklima gelmiyor 
Seni ne ara, nasil, niye seçtigim. 
Gülme öyle, kinlenir geceler. 
Sonra üzülürüm de belki iç çekemem. 
Buruklugum bundan, mesafe derin gelir 
Inanma sen, kandirir geceler. 
Elim gözyasini silmek için mendil olur 
Bir kez de karsima çik kendin olup 
Yaralarindan bahsetme ne olur, 
Agrilarimi iyi ettim haftalarca kendim ovup 
Dokunmadin, bu ara yokum kadin 
Tam bu noktada bi mektup okunmadi 
Zarfi açip içine baksaydin, bosver 
Zaten bu ara yokum kadin 
Bogazim tutuk, bi yanim buruk 
Bir de bütün sehrin aksilikleri, izledim durup 
Öldürmeyi hayal ettim seni, bizi 
Hayalini bulup oysa ellerim soguk 
Kafamda kurdukça yikilir tüm hanem 
Hissizim sanma diye durmadan yazdim 
Ve her satirim gözlerine hitaben 
Mutlu ol bugün de özledim birtanem 
Sorma bile, zorludur geceler 
Durmadan kar yagar yollarina gelemem. 
Özlersin durmadan özlersin 
O nasil gidis öyle, imrenir geceler 

Kiskanirim gözlerin olurum, terse döner birgün özlemin olurum 
Bil ki bugün gözlerim doludur, düsünüyorum bak getirdim sonumu 

Kiskanirim gözlerin olurum, terse döner birgün özlemin olurum 
Bil ki bugün gözlerim doludur, düsünüyorum bak getirdim sonumu 
Üzülme sen gül yüzün onurum, iste yeter gökyüzün olurum 
Bil ki bugün gözlerim doludur, söyle bana hasret en zoru mu? 

Kiskanirim gözlerin olurum, terse döner birgün özlemin olurum 
Bil ki bugün gözlerim doludur, düsünüyorum bak getirdim sonumu 
Üzülme sen gül yüzün onurum, iste yeter gökyüzün olurum 
Bil ki bugün gözlerim doludur, söyle bana hasret en zoru mu?
 
Форум о Турции | Турция Для Друзей » Турецкая музыка » Переводы Турецких песен » Пожалуйста,переведите кто может эту песню) (Taladro - Geceler)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Последние комментарии
Последние темы форума